Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non desiderare le sue ghiottonerie, sono un cibo fallace
ayaw pagtinguhaa ang iyang mga lamiang pagkaon; sa nakita mo nga sila maoy malimbongon nga makaon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non confidi in una vanità fallace, perché sarà una rovina
ayaw siya pagpasaliga sa kakawangan sa paglimbong sa iyang kaugalingon; kay kakawangan usab ang balus kaniya.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tu disprezzi chi abbandona i tuoi decreti, perché la sua astuzia è fallace
gitalikdan mo kadtong tanan nga nangasayup gikan sa imong kabalaoran; kay ang ilang limbong mao ang kabakakan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
infatti non ci sarà più visione falsa, né predizione fallace in mezzo agli israeliti
kay wala nay panan-awon nga bakakon, ni maulo-ulohon nga pagpanagna sulod sa balay sa israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fallace è la grazia e vana è la bellezza, ma la donna che teme dio è da lodare
ang katahum malimbongon, ug ang kaanyag kakawangan lamang; apan ang usa ka babaye nga mahadlok kang jehova, siya pagadayegon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tutte le parole della mia bocca sono giuste; niente vi è in esse di fallace o perverso
ang tanang mga pulong sa akong baba mga pagkamatarung man; walay bisan unsa nga baliko ni balit-ad diha kanila.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
io porrò il diritto come misura e la giustizia come una livella. la grandine spazzerà via il vostro rifugio fallace, le acque travolgeranno il vostro riparo
ug ang justicia himoon ko nga latid, ug ang pagkamatarung mao ang pamato; ug ang graniso molaglag sa dalangpanan sa kabakakan, ug ang mga tubig mosalanap sa dapit nga tagoanan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si sono rivolti ma non a colui che è in alto, sono stati come un arco fallace. i loro capi cadranno di spada per l'insolenza della loro lingua e nell'egitto rideranno di loro
sila namalik, apan dili kaniya nga atua sa kahitas-an; sila sama sa malimbongong pana; ang ilang mga principe mangapukan pinaagi sa espada, tungod sa kasilag sa ilang dila: kini mao ang ilang kataw-anan didto sa yuta sa egipto.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
poiché gli strumenti divinatori dicono menzogne, gli indovini vedono il falso, raccontano sogni fallaci, danno vane consolazioni: per questo vanno vagando come pecore, sono oppressi, perché senza pastore
pangayo kang jehova kay ang mga dios-dios nagapanulti sa mga kakawangan, ug ang mga mulo-manalagna nakakita ug bakak; ug nagsugilon sila sa mga damgo nga bakak, ang ilang paglipay nakawang lamang: busa sila nagalakaw sa ilang kaugalingon nga dalan ingon sa mga carnero; ginasakit sila kay sila walay magbalantay.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: