Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
perciò, pastori, ascoltate la parola del signore
เพราะฉะนั้น ท่านทั้งหลายผู้เป็นผู้เลี้ยงแกะ จงฟังพระวจนะของพระเยโฮวาห
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
diverrai pascoli di pastori e recinti di greggi»
ชายทะเลนั้นจะเป็นที่อยู่อาศัยและเป็นกระท่อมสำหรับผู้เลี้ยงแกะ และเป็นคอกสำหรับฝูงแพะแก
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non ci sarà rifugio per i pastori né scampo per i capi del gregge
ผู้เลี้ยงแกะจะไม่มีทางหนี หรือเจ้าของฝูงแกะไม่มีทางรอดหนีไ
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tutti quelli che udirono, si stupirono delle cose che i pastori dicevano
คนทั้งปวงที่ได้ยินก็ประหลาดใจด้วยเนื้อความที่คนเลี้ยงแกะได้บอกแก่เข
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quindi si alzò e partì per samaria. passando per bet-eked dei pastori
แล้วพระองค์ก็ทรงลุกขึ้นเสด็จออกไปยังสะมาเรีย เมื่อพระองค์ประทับที่โรงตัดขนแกะตามทางที่เสด็
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vi darò pastori secondo il mio cuore, i quali vi guideranno con scienza e intelligenza
และเราจะให้ผู้เลี้ยงแกะคนที่พอใจเราแก่เจ้า ผู้ซึ่งจะเลี้ยงเจ้าด้วยความรู้และความเข้าใ
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ma arrivarono alcuni pastori e le scacciarono. allora mosè si levò a difenderle e fece bere il loro bestiame
และพวกเลี้ยงแกะมาไล่หญิงเหล่านั้น แต่โมเสสลุกขึ้นช่วยหญิงเหล่านั้น และให้ฝูงแพะแกะของเธอกินน้
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
c'erano in quella regione alcuni pastori che vegliavano di notte facendo la guardia al loro gregge
ในแถบนั้น มีคนเลี้ยงแกะอยู่ในทุ่งนา เฝ้าฝูงแกะของเขาในเวลากลางคื
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sentite le grida dei pastori, gli urli delle guide del gregge, perché il signore distrugge il loro pascolo
จะได้ฟังเสียงร้องของผู้เลี้ยงแกะ และเสียงคร่ำครวญของเจ้าของฝูงแกะ เพราะว่าพระเยโฮวาห์ทรงทำลายลานหญ้าของเขาทั้งหลายเสียแล้
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
«guai ai pastori che fanno perire e disperdono il gregge del mio pascolo». oracolo del signore
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า "วิบัติจงมีแก่ผู้เลี้ยงแกะผู้ทำลายและกระจายแกะของลานหญ้าของเรา
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
molti pastori hanno devastato la mia vigna, hanno calpestato il mio campo. hanno fatto del mio campo prediletto un deserto desolato
ผู้เลี้ยงแกะเป็นอันมากได้ทำลายสวนองุ่นของเราเสีย เขาทั้งหลายได้เหยียบย่ำส่วนของเราไว้ใต้ฝ่าเท้า เขาทั้งหลายได้กระทำให้ส่วนอันพึงใจของเรากลายเป็นถิ่นทุรกันดารที่รกร้า
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
contro i pastori divampa il mio sdegno e contro i montoni dirigo lo sguardo, poiché il signore visiterà il suo gregge e ne farà come un cavallo da parata
"เราโกรธเมษบาลอย่างรุนแรง และเราลงโทษบรรดาแพะผู้ เพราะพระเยโฮวาห์จอมโยธาเอาพระทัยใส่ฝูงสัตว์ของพระองค์คือวงศ์วานยูดาห์ และทรงกระทำเขาให้เป็นเหมือนม้าศึกฮึกเหิมในสงครา
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i pastori poi se ne tornarono, glorificando e lodando dio per tutto quello che avevano udito e visto, com'era stato detto loro
คนเลี้ยงแกะจึงกลับไปยกย่องสรรเสริญพระเจ้า เพราะเหตุการณ์ทั้งปวงซึ่งเขาได้ยินและได้เห็น ดังได้กล่าวไว้แก่เขาแล้
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
che i compratori sgozzano impunemente, e i venditori dicono: sia benedetto il signore, mi sono arricchito, e i pastori non se ne curano affatto
บรรดาผู้ที่ซื้อมันไปก็ฆ่ามันเสีย และไม่ต้องมีโทษ และบรรดาคนที่ขายมันกล่าวว่า `สาธุการแด่พระเยโฮวาห์ เพราะข้าพเจ้ามั่งมีแล้ว' และเมษบาลของมันทั้งหลายไม่สงสารมันเล
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ma tali cani avidi, che non sanno saziarsi, sono i pastori incapaci di comprendere. ognuno segue la sua via, ognuno bada al proprio interesse, senza eccezione
เออ เขาเป็นสุนัขตะกละซึ่งไม่รู้จักอิ่ม เขาเป็นผู้เลี้ยงแกะที่เข้าใจไม่ได้ เขาทุกคนกลับไปตามทางเขาเอง ต่างก็หากำไรใส่ตนเอง ไม่เว้นสักค
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
costituirò sopra di esse pastori che le faranno pascolare, così che non dovranno più temere né sgomentarsi; di esse non ne mancherà neppure una». oracolo del signore
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า "เราจะตั้งผู้เลี้ยงแกะไว้เหนือเขา ผู้จะเลี้ยงดูเขา และเขาทั้งหลายจะไม่กลัวอีกเลย หรือครั่นคร้าม จะไม่ขาดไปเลย
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
così dice il signore degli eserciti: in questo luogo desolato, senza uomini e senza bestiame, e in tutte le sue città ci saranno ancora luoghi di pastori che vi faranno riposare i greggi
พระเยโฮวาห์จอมโยธาตรัสดังนี้ว่า ในสถานที่นี้ซึ่งเป็นที่รกร้าง ปราศจากมนุษย์และปราศจากสัตว์ และในหัวเมืองทั้งสิ้นของที่นี้ จะเป็นที่อาศัยของผู้เลี้ยงแกะทั้งหลายให้แกะของเขาได้นอนลงอี
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
egli disse: «il signore ruggisce da sion e da gerusalemme fa udir la sua voce; sono desolate le steppe dei pastori, è inaridita la cima del carmelo»
ท่านกล่าวว่า "พระเยโฮวาห์จะทรงเปล่งพระสิงหนาทจากศิโยน และจะทรงเปล่งพระสุรเสียงของพระองค์จากเยรูซาเล็ม ลานหญ้าของผู้เลี้ยงแกะจะโศกเศร้า และยอดภูเขาคารเมลก็จะเหี่ยวไป
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
appena gli angeli si furono allontanati per tornare al cielo, i pastori dicevano fra loro: «andiamo fino a betlemme, vediamo questo avvenimento che il signore ci ha fatto conoscere»
ต่อมาเมื่อทูตสวรรค์เหล่านั้นไปจากเขาขึ้นสู่สวรรค์แล้ว พวกเลี้ยงแกะได้พูดกันว่า "บัดนี้ให้เราไปยังเมืองเบธเลเฮม ดูเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นนั้น ซึ่งองค์พระผู้เป็นเจ้าได้ทรงแจ้งแก่เรา
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование