Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dai piedi verrà calpestata la corona degli ubriachi di efraim
efrayimli sarhoşların gurur tacı ayaklar altında çiğnenecek.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cadranno a fil di spada e saranno condotti prigionieri tra tutti i popoli; gerusalemme sarà calpestata dai pagani finché i tempi dei pagani siano compiuti
kılıçtan geçirilecek, tutsak olarak bütün uluslar arasına sürülecekler. yeruşalim, öteki ulusların dönemleri tamamlanıncaya dek onların ayakları altında çiğnenecektir.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ora voglio farvi conoscere ciò che sto per fare alla mia vigna: toglierò la sua siepe e si trasformerà in pascolo; demolirò il suo muro di cinta e verrà calpestata
Şimdi bağıma ne yapacağımı size söyleyeyim: Çitini söküp atacağım, varsın yiyip bitirsinler; duvarını yıkacağım, varsın çiğnesinler.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non proveranno né sete, né fatica, né fame per la causa di allah; non calpesteranno terra che possa essere calpestata - nonostante l'ira dei miscredenti - e non riceveranno nessun danno da un nemico, senza che sia scritta a loro favore una buona azione.in verità allah non lascia che si perda la ricompensa dei buoni.
bu, gerçekten onların allah yolunda bir susuzluk, bir yorgunluk, 'dayanılmaz bir açlık' (çekmeleri), kafirleri 'kin ve öfkeyle ayaklandıracak' bir yere ayak basmaları ve düşmana karşı bir başarı kazanmaları karşılığında, mutlaka onlara bununla salih bir amel yazılmış olması nedeniyledir. Şüphesiz allah, iyilik yapanların ecrini kaybetmez.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: