Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l'ho mandato quindi con tanta premura perché vi rallegriate al vederlo di nuovo e io non sia più preoccupato
İşte bu nedenle, onu tekrar görüp sevinesiniz diye kendisini daha büyük bir istekle yanınıza gönderiyorum. böylelikle benim de kaygılarım hafifleyecek.
ma in confronto a mosè, egli è stato giudicato degno di tanta maggior gloria, quanto l'onore del costruttore della casa supera quello della casa stessa
evi yapan nasıl evden daha çok saygı görürse, İsa da musadan daha büyük yüceliğe layık sayıldı.
ma in seguito a tanta potenza si insuperbì il suo cuore fino a rovinarsi. difatti si mostrò infedele al signore suo dio. penetrò nel tempio per bruciare incenso sull'altare
ne var ki, güçlenince kendisini yıkıma sürükleyecek bir gurura kapıldı. tanrısı rabbe ihanet etti. buhur sunağı üzerinde buhur yakmak için rabbin tapınağına girdi.
perché c’è così tanta disonestà? vale la pena essere onesti? se sì, cosa bisogna fare per riuscirci? la bibbia ci può aiutare?
yolsuzluk neden bu kadar yaygın? günümüzde dürüst kalmak mümkün mü? mümkünse bunu nasıl başarabiliriz? bize bu konuda ne yardımcı olabilir?