Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bacioni
baccioni
Последнее обновление: 2014-11-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bacioni.
bisou.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bacioni."
"bisous".
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
okay, bacioni.
ok. bisous.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bacioni, gabe."
je t'aime, gabe.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bacioni a te
pleins de bisous
Последнее обновление: 2023-02-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
va bene. bacioni.
d'accord, bisous.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bacioni, baciotti!
gros bisous.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bacioni, gia' mi manchi.
je t'embrasse, tu vas me manquer.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bacioni a presto ragazza
baiser chaud
Последнее обновление: 2023-08-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bacioni a tutti che invidia
kisses to all who envy
Последнее обновление: 2012-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tra non molto mammina ti riempira' di bacioni.
maman sera bientôt là.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dai un bacio a tutti da parte nostra papa'. bacioni.
embrasse tout le monde de notre part, papa.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cara roberta, sono la tua corrispondente italiana. mi chiamo sabina e ho 13 anni. frequento la 3 media nella scuola mercadante ad altamura, paese dove vivo. io amo molto la musica classica, e detesto il disordine. ho molti amici anche molto simpatici. a scuola vado abbastanza bene, per questo ho deciso che alle superiori andrò al classico. non vedo l'ora che finisca quest'anno e comincia la mia nuova esperienza alle superiori, non perche ora non mi trovo bene alle scuole medie, ma perche ho il desiderio di conoscere nuova gente, di fare nuove amicizie, anche se so che i miei attuali amici, con cui mi auguro continui a durare il nostro rapporto anche dopo le chiusure delle scuole, mi mancheranno un casino. e tu come ti chiami? quanti anni hai? ti trovi bene con i tuoi amici? attendo con ansia una tua risposta. bacioni sabina maria paladino
cher robert, je suis votre correspondant italien. mon nom est sabine et j'ai 13 ans. j'assiste à l'école de commerce en 3 médias dans altamura, une ville où je vis. j'aime vraiment la musique classique, et je déteste le désordre. j'ai beaucoup d'amis aussi très agréable. À l'école, je vais très bien, alors j'ai décidé de passer à la classique. je ne peux pas attendre à la fin de cette année et de commencer ma nouvelle expérience à l'école secondaire, non pas parce que maintenant je ne me sens pas bien à l'école, mais parce que je désir de connaître de nouvelles personnes, faire de nouveaux amis, même si je sais que mes amis actuels, qui je l'espère continuer à prendre notre relation, même après la fermeture des écoles, va me manquer un casino. et quel est ton nom? quel est votre âge? vous vous sentez à l'aise avec vos amis? je me réjouis de votre réponse. kisses maria sabina paladino
Последнее обновление: 2012-02-22
Частота использования: 4
Качество:
Источник: