Вы искали: conservino (Итальянский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

French

Информация

Italian

conservino

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

pare che gli ospedali li conservino più a lungo.

Французский

les hôpitaux gardent mieux leurs archives.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- "verso la corea si conservino intatti."

Французский

mon appareil ?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

e conservino il mistero della fede in una coscienza pura

Французский

conservant le mystère de la foi dans une conscience pure.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

lascia che i tuoi amati spiriti ti conservino di nuovo.

Французский

et de laisser tes bien-aimés esprits te préserver encore.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ritiene che le proposte conservino intatta la sovranità degli stati,

Французский

estime que les propositions maintiennent la souveraineté des États;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

noi preferiamo che i nostri stati conservino la testa sulle spalle.

Французский

nous préférons que nos etats conservent la tête sur les épaules.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

È molto importante che i gal conservino l’indipendenza in sede decisionale.

Французский

les gal sont considérés comme l’outil permettant de mettre en place les véritables partenariats locaux.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la nostra prima locandina forse è ancora qui, sembra che conservino tutto.

Французский

notre 1ere affiche devrait toujours être là, ils semblent tout garder.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

per ovvi motivi, è bene che le nuove banconote conservino una parte del loro mistero.

Французский

pour des raisons évidentes, les nouveaux billets conservent une part de leur mystère.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

È fondamentale che i collegi conservino la loro efficacia ed efficienza nella vigilanza dei gruppi bancari.

Французский

il est fondamental que les collèges restent efficaces et efficients pour la surveillance des groupes bancaires.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

politica dei trasporti conservino la facoltà di mantenere o di imporre alcuni obblighi di servizio pubblico.

Французский

il prévoit toutefois que, pour la fourniture de certains services ou dans l'intérêt de cer­taines catégories sociales de voyageurs, les États membres peuvent conserver la possibi­lité de maintenir ou d'imposer certaines obligations de service public.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

per quanto concerne gli alimenti per scopi medici speciali, è importante che conservino a lungo la stabilità.

Французский

il est particulièrement important que les préparations à des fins médicales spéciales restent stables sur des périodes prolongées.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tali beni non siano intestati a persona fisica e si conservino solo nella misura in cui sono direttamente utili per le opere.

Французский

ces biens ne doivent pas être mis au nom d'une personne physique et ne doivent être conservés que dans la mesure où ils sont directement utiles aux œuvres.

Последнее обновление: 2021-07-11
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com

Итальянский

sono ammessi difetti di forma, di sviluppo e di colorazione, a condizione che le susine conservino le loro caratteristiche .

Французский

des defauts de forme, de developpement et de coloration sont admis, a condition que les prunes gardent leurs caracteristiques .

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com

Итальянский

i prodotti possono presentare i seguenti difetti, purché conservino le loro caratteristiche essenziali di qualità, conservazione e presentazione:

Французский

ils peuvent toutefois présenter les défauts suivants, à condition de garder leurs caractéristiques essentielles de qualité, de conservation et de présentation:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com

Итальянский

anzitutto il livello di vita dev'essere migliorato notevolmente se vogliamo che le neonate democrazie conservino a lungo il sostegno popolare.

Французский

une banque va être créée et on va former des cadres. ces messieurs n'ont rien su trouver d'autre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com

Итальянский

le autorità competenti garantiscono che le icue siano adeguatamente classificate, chiaramente identificate quali informazioni classificate e conservino il loro livello di classifica solo per il tempo necessario.

Французский

les autorités compétentes veillent à ce que les icue soient classifiées de manière appropriée, clairement identifiées en tant qu’informations classifiées, et qu’elles ne conservent leur niveau de classification qu’aussi longtemps que nécessaire.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com

Итальянский

gli stati membri provvedono a che gli enti creditizi e finanziari conservino, affinché possano costituire un elemento di prova in qualsiasi indagine in materia di riciclaggio:

Французский

les États membres veillent à ce que les établissements de crédit et les institutions financières conservent, à l'effet de servir d'élément de preuve dans toute enquête en matière de blanchiment de capitaux:

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com

Итальянский

parlero' con il proprietario, mi assicurero' che ti conservino il posto. non e' colpa tua se ti hanno sparato.

Французский

je parlerai au propriétaire pour être sûr qu'il te gardera ton travail.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com

Итальянский

(13) È opportuno che i datori di lavoro conservino documentazione dei casi di superamento della durata massima media settimanale della prestazione di lavoro applicabile ai lavoratori mobili.

Французский

(13) il convient que les employeurs gardent un enregistrement des dépassements de la durée maximale moyenne hebdomadaire de travail applicable aux travailleurs mobiles.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,787,953 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK