Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- potrebbero non mirare a lei.
- la bible oui, mais vous ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
le riforme dovrebbero mirare a:
les réformes devraient viser à:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
beh, noi dobbiamo mirare a cottan.
bon, on devrait s'attaquer à cottan.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
preferisco mirare a qualcosa di concreto.
je préfère m'ancrer dans le concret.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"dobbiamo mirare a ciò che è raggiungibile.
nous devons envisager ce qui est réalisable.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
non posso mirare a un bersaglio specifico.
je ne peux pas être spécifiquement-ciblé.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dobbiamo mirare a un tipo molto specifico:
nous recherchons une cible très spécifique.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
la valutazione dovrebbe anche mirare a giudicare:
l'objectif devrait être aussi d'évaluer:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
dobbiamo mirare a cio' che non possono sostituire.
nous allons viser les choses qu'ils ne peuvent pas remplacer.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
la cooperazione euromediterranea in tale settore deve mirare a:
la coopération euroméditerranéenne dans ce domaine doit viser à :
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
in termini operativi, un progetto ris deve mirare a:
en termes opérationnels, un exercice ris doit viser à:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la nuova pcp, pertanto, dovrà mirare a garantire:
pas conséquent, la nouvelle pcp doit viser à garantir:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
la direttiva non intende mirare a un'armonizzazione assoluta.
cette directive ne prétend pas être une directive d'harmonisation absolue.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
che ne dici di mirare a tutto tranne che al canale?
comment lancer autre part que la gouttière?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
si deve mirare a un miglioramento qualitativo generale della spesa;
une amélioration globale de la qualité des dépenses doit être prise pour objectif;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
> carta delletendenze dell'innovazione mirare a una politica migliore
> trend chartsurl’innovation vers une meilleure politique
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
per l'unione europea la dichiarazione politica dovrebbe mirare a:
pour l'ue, la déclaration politique doit viser :
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dovremmo mirare a creare le condizioni per un'industria audiovisiva competitiva.
john mcgrath, royaume-uni ecrivain, réalisateur et producteur, télévision et théâtre nous devons viser à créer les conditions appropriées à une industrie audiovisuelle compétitive.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le cci dovrebbero mirare a massimizzare la quota dei contributi del settore privato.
les cci devraient tendre à optimiser la part des contributions du secteur privé.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
in quanto sede territoriale, helena potrebbe mirare a noi... per controbilanciare butte.
en tant que siège territorial, helena pourrait nous faire les yeux doux, pour évincer butte.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: