Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non mostravano me.
elles ne me montraient pas moi !
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- le ossa non mostravano...
les os n'étaient pas disposés ... -ce sera tout.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mostravano segni di malnutrizione.
ils souffraient manifestement de malnutrition.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mi piaceva quando mostravano le giraffe.
ce que je préférais, c'était voir les girafes.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
le foto mostravano boone con una donna?
des photos de boone avec une femme ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
le telecamere mostravano un pick-up grigio gmc.
la vidéo surveillance de canter montrait un camion gris.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
all'arrivo, mostravano tutti reazioni nei linfociti.
ils ont montré des réactions au niveau des globules de la lymphe.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
i cani mostravano degenerazione tubulare nei testicoli e oligospermia.
chez le chien, on a noté une dégénérescence tubulaire des testicules et une oligospermie.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
gli esami mostravano un battito irregolare, un'aritmia.
le test a montré un rythme cardiaque irrégulier, contractions ventriculaires prématurées.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mostravano scene di sesso, ma avevano un valore educativo.
je suis le dr morris rosengarden. ils montraient des scènes pornographiques sans pouvoir en être accusés, vu leur caractère éducatif.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ma i numeri non lo mostravano perché stavi nascondendo qualcosa.
mais les nombres ne le montraient pas car vous cachiez quelque chose.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
in questo modo i guerrieri terrestri mostravano di non essere armati.
les guerriers sur terre faisaient ça pour montrer qu'ils n'avaient pas d'armes.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
alcuni pazienti mostravano un numero di piastrine più basso del normale.
au cours des études cliniques, des patients ont présenté une légère diminution de leur taux de plaquettes, dans certains cas au-dessous de la limite inférieure de la normale.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
aveva l'appendice piena di cellule che mostravano atipia linfocitaria.
- mais mon appendice ? ses cellules révélaient des lymphocytes atypiques.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
1895: era l'anno in cui si mostravano le prime immagini animate.
1895, c'est donc l'année où on montra les premières images animées.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
i films mostravano anche come i cittadini responsabili potessero monitorare da soli la stampa.
ces films montraient comment des citoyens responsables surveillaient la presse.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
le impronte mostravano solo le punte degli stivali. non vi era traccia di tacchi.
il n'y a que les empreintes du bout de ses souliers, pas des talons.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
gli altri studi mostravano che la presenza di anticorpi veniva mantenuta per almeno quattro anni.
les études complémentaires ont montré que la présence d’anticorps avaient persisté pendant au moins quatre ans.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
"le pupille degli occhi di rocks mostravano reazione lenta alla luce forte".
"les pupilles de rock réagissaient lentement à la lumière forte."
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tuttavia i test in vitro sulla funzione granulocitaria non mostravano dei cambiamenti significativi quando veniva aggiunto sulesomab.
toutefois, les tests des fonctions granulocyte in vitro n'ont pas montré de modification significative lors de l'addition du sulesomab.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.