Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
informatica, procedure)
procédures)
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
occorre però fare attenzione: non tutte le procedure informatiche e i sistemi di telecomunicazione contribuiranno al raggiungimento di imo sviluppo sostenibile.
la présence virtuelle en un autre endroit, avec des couleurs haute résolution, des images tridimensionnelles, un son de la qualité d'un cd et même un contrôle à distance, est une solution possible du point de vue technologique mais elle restera onéreuse pendant de nombreuses années encore (pas plus cependant que l'achat et la conduite d'une voiture).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ogni sistema informatico utilizzato deve disporre di procedure adeguate per:
dans tout système informatique utilisé, des procédures adéquates doivent être mises en place pour:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in relazione alle suddette finalità, i dati da lei forniti alla fondazione saranno oggetto di trattamento informatico e cartaceo ed elaborati sia manualmente che con procedure informatiche.
en rapport auxdites finalités, les données que vous fournissez à la fondation feront l'objet d'un traitement informatique et papier et seront exploitées tant manuellement qu'informatiquement.
Последнее обновление: 2013-01-11
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia, le differenze relative ad altri obblighi in materia di iva impongono tuttora alle imprese di adeguare specifiche e procedure informatiche ad ogni stato membro in cui operano.
toutefois, des différences concernant d'autres obligations en matière de tva contraignent toujours les entreprises à adapter leurs spécifications et procédures informatiques pour chaque État membre dans lequel elles exercent leurs activités.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
sono state altresì semplificate le procedure, con un crescente ricorso agli strumenti informatici.
on a aussi simplifié les procédures en recourant de manière accrue aux outils informatiques.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
oggi disponiamo collettivamente delle procedure necessarie per attenuare una crisi informatica a livello europeo.
aujourd’hui, les procédures permettant d'atténuer une cybercrise au niveau européen sont en place collectivement.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
i supporti informatici sono distrutti secondo procedure approvate dall’autorità di sicurezza competente.
les supports de données informatiques sont détruits conformément aux procédures approuvées par l’autorité de sécurité compétente.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
— l'applicazione di procedure fondate o meno sull'impiego di procedimenti informatici,
aussi, la réglementation sur le document administratif unique doit être substantiellement adaptée en termes de champ d'application.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il regolamento propone inoltre di armonizzare il termine di validità e la forma della domanda d'intervento e di incoraggiare l'uso di procedure informatiche per il deposito della domanda;
de plus le délai de validité et la forme de la demande d'intervention sont harmonisés et le recours aux procédés informatiques pour son dépôt est encouragé.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
considero inoltre veramente valido che, anziché emanare disposizioni autoritarie, gli stati membri intendano stipulare accordi con gli operatori economici, siano questi spedizionieri o importatori ed esportatori, in merito alla possibilità di semplificare e realizzare i controlli mediante procedure informatiche.
je trouve également très remarquable que plutôt que de prescrire des règlements autoritaires, les États membres souhaitent conclure des accords avec les acteurs économiques, à savoir les commissionnaires de transport, les importateurs et les exportateurs, en vue de parvenir à une simplification accrue et à une plus grande efficacité des contrôles à partir des procédures informatisées.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
quando una procedura semplificata è applicata utilizzando sistemi informatici per la redazione di dichiarazioni doganali o con procedure informatiche, si applica, mutatis mutandis, il disposto degli articoli 199, paragrafo 2 e 3, e articoli 222, 223 e 224.»
lorsqu'une procédure simplifiée est appliquée en utilisant des systèmes informatiques pour l'établissement des déclarations en douane ou par procédé informatique, les dispositions visées à l'article 199 paragraphes 2 et 3 et aux articles 222, 223 et 224 s'appliquent mutatis mutandis.»
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
È figura tipica di organizzazioni evolute, non tayloristiche, presenti in officine in cui l'alta automazione è accompagnata dal monitoraggio, dalla possibilità, cioè, di controllare su video il lavoro delle macchine e di intervenire per correzioni e riparazioni tramite una tastiera e l'avvio di procedure informatiche.
reste une question: comment se situent les résultats de notre recherche par rapport aux nombreuses études en cours sur les problèmes de la transformation de l'organisation et des professions entraînée par la «vague technologique»?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
informatica
informatique
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 21
Качество: