Вы искали: ricevetti (Итальянский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

French

Информация

Italian

ricevetti

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

non ricevetti risposta...

Французский

j'ai reçu aucune réponse.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ricevetti il tuo messaggio.

Французский

si vous êtes sur écoute, ils croient que j'ai quitté le pays.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e ricevetti un suo messaggio,

Французский

j'ai reçu un sms de sa part,

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e poi ricevetti l'email.

Французский

et puis j'ai reçu le mail.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

appena ricevetti la mia abilità.

Французский

on l'a fait souvent.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma ricevetti un'offerta tempestiva.

Французский

et j'ai eu... une opportunité.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ricevetti un'e-mail da shirley.

Французский

j'ai reçu un e-mail de shirley.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

due giorni dopo, ricevetti un telegramma.

Французский

deux jours plus tard, j'ai reçu un télégramme.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la mattina seguente ricevetti la telefonata.

Французский

le matin suivant, j'ai reçu un coup de téléphone.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma poco dopo, ricevetti una telefonata interessante.

Французский

mais un petit moment plus tard... j'ai reçu un coup de fil intéressant.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

io, invece, non ricevetti nessuna chiamata.

Французский

je n'ai juste... je n'ai jamais eu d'appel.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

poi un giorno ricevetti una chiamata in ufficio

Французский

et puis j'ai eu un appel:

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- ricevetti l'ordine dal cardinale richelieu.

Французский

mes ordres venaient du cardinal de richelieu en personne.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e ricevetti lettere stranissime, da gente folle.

Французский

et quelques polaroids de ce type cinglé.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dopo pochi giorni, ricevetti un telegramma da vargas.

Французский

peu après, j'ai reçu un télégramme de vargas

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a metà dicembre, finalmente, ricevetti una lettera da eva.

Французский

À la mi-décembre, je reçus enfin une lettre d'eva.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

scrissi molte lettere ad erzebet ma non ricevetti risposta.

Французский

j'écrivis nombre de lettres à erzsebet sans jamais obtenir de réponse.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

poi, all'improvviso, ricevetti un'offerta di lavoro.

Французский

et un jour, ce job est tombé du ciel.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

per me, quel giorno arrivo' quando ricevetti una lettera.

Французский

pour moi, ce jour arriva lorsque je reçus une lettre.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e poi, circa due settimane dopo, ricevetti un altro telegramma:

Французский

deux semaines plus tard, je reçois un télégramme:

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,274,415 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK