Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lo trovo un valido sistema per fare sesso con qualcuno.
c'est un moyen efficace pour avoir une relation sexuelle avec quelqu'un.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
progresso economico -mutamento organizzativo + valido sistema di previdenza sociale
cations intellectuelles. la capacité d'abstraction et de résolution des problèmes est de plus en plus importante dans de nombreux emplois (eliasson 1992a).
in europa un valido sistema giudiziario può funzionare solo se il pubblico sa a chi può rivolgersi.
un système juridique européen efficace ne peut fonctionner que si la population sait à qui s’ adresser.
se si vuole una politica realmente ben strutturata, occorre predisporre un valido sistema di controllo.
si l' on veut mettre sur pied une politique vraiment structurée, il faut aussi qu' un contrôle efficace soit prévu.
cosa sarà permesso e quali saranno i limiti? come si garantirà un valido sistema di formazione?
dans ce cas, l'éducation secon daire pourrait s'améliorer, de même que la motivation à "apprendre".
le prospettive di crescita commerciale sono pregiudicate dalla mancanca di un valido sistema di compensazione degli scambi.
les perspectives de croissance commerciale sont limitées par l'absence d'un système de compensation bancaire efficace.
inoltre, un unico punto divendita dei diritti radiotelevisivi può costituire un valido sistema di commercializzazione per le partiinteressate.
Étant donné que tous les droits sont attribués àun radiodiffuseur unique, la concurrence pour les obtenir est féroce et, au bout du compte, seul un desplus gros radiodiffuseurs peut gagner ce marché.
altre proposte saranno presentate al consiglio in vista di realizzare un valido sistema comunitario di appalti pubblici entro il 1992.
d'autres propositions lui seront faites en vue de réaliser un véritable marché public communautaire d'ici à 1992.
inoltre, un unico punto di vendita dei diritti radiotelevisivi può costituire un valido sistema di commercializzazione per le parti interessate.
en outre, l'existence d'un point de vente unique des droits médiatiques peut constituer une méthode commerciale efficace pour les parties concernées.
dipende dall'apprestamento, ad opera degli stati membri, di un valido sistema di controlli e di sanzioni amministrative.
la communauté dépend de la mise en place par les États membres d'un système de contrôles et de sanctions administratives et pénales approprié.
il premio proposto per il vitello da macello non rappresenta soltanto una questione controversa, ma non costituisce neppure un valido sistema di sostituzione.
la prime à l'abattage proposée, alors qu'elle constitue un sujet litigieux, n'est pas un bon système de remplacement.
garantire il funzionamento di un valido sistema di gestione dei fascicoli, in modo da poter disporre di una traccia ben documentata dei casi, dal rapporto iniziale alla conclusione.
garantir le fonctionnement d’un système de gestion des dossiers digne de ce nom, afin qu’il y ait un processus bien documenté permettant de suivre les affaires depuis leur communication initiale jusqu’à leur conclusion.
È dunque significativo che i paesi di schengen abbiano deciso di far coincidere l'apertura dei loro confini con l'introduzione di un valido sistema informatico.
il est établi, selon moi, qu'il sera certainement plus facile d'établir une meilleure coopération et une meilleure coordination si le rapprochement des instruments de politique monétaire et leur définition obligatoire pour les etats membres de la communauté européenne interviennent avant même l'entrée en vigueur de la troisième phase et si cette politique monétaire peut être transposée par les banques centrales, devenues autonomes en temps utile, en vue de préparer le système européen des banques centrales.
1.3 la commissione e i governi nazionali dovrebbero poi cooperare per mettere a punto e attuare un valido sistema paneuropeo di protezione della proprietà intellettuale, delle invenzioni e delle innovazioni.
1.3 il conviendrait que la commission et les gouvernements nationaux coopèrent pour développer et mettre en œuvre, à l'échelle européenne, un dispositif solide de protection de la propriété intellectuelle, des inventions et des innovations.
- si dovrebbe introdurre un valido sistema di numeri codice in modo che sia possibile individuare con sicurezza l'itinerario seguito dai prodotti, dal produttore al consumatore;
— il conviendrait d'introduire un système complet de numéros de code pour suivre le trajet du produit du producteur au consommateur;
affiché quest'ultima possa creare un valido sistema di tassi di cambio, è essenziale un'elevata mobilità del la manodopera e una notevole flessibilità dei salari e dei prezzi.
pour que celleci constitue un régime de change efficace, il est essentiel que la mobilité de la maind'oeuvre soit forte et que les salaires et les prix soient flexibles.
a prescindere dalle considerazioni di mercato, la situazione socioeconomica dei tabacchicoltori, situati nelle zone svantaggiate della comunità e con poche alternative economiche a disposizione, richiede che venga portato avanti un valido sistema di aiuti.
indépendamment de cet aspect commercial, la situation socio-économique des producteurs de tabac, qui sont établis dans les régions les moins développées de la communauté et qui, sur le plan économique, n'ont pas beaucoup de solutions de rechange, nécessite qu'un soutien appréciable demeure disponible.
stia mo parlando non solo di ricostruzione ma anche del ripristino o dell'istituzione di un valido sistema giudiziario, nonché della diffusione dei principii dello stato di diritto e della creazione di quest'ultimo.
mais nous devons également nous inquiéter des suites de ces actes, qui ont parfois une connotation odieusement raciste.