Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aggiungerò inoltre che con questa risoluzione perdiamo ancora una volta un'occasione per dire al governo turco e al popolo turco che noi vogliamo mantenere le migliori relazioni possibili con il paese e con il popolo a noi confinanti, ma che la turchia non potrà mai entrare a fare parte dell'unione europea molto semplicemente perché la turchia, da un punto di vista culturale, storico, etnologico e perfino geografico, non è un paese europeo.
jag vill där tillägga att vi med denna resolution på nytt missar en chans att säga till den turkiska regeringen och det turkiska folket att vi vill uppehålla de allra bästa rela tioner med vårt grannland och vårt grannfolk, men att turkiet aldrig kommer att kunna bli medlem i europeiska unionen helt enkelt därför att det inte är något europeiskt land.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: