Вы искали: fiorentino (Итальянский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Swedish

Информация

Italian

fiorentino

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Шведский

Информация

Итальянский

alexis fiorentino agente contabile

Шведский

alexis fiorentino bokförare

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gramsci 731-733, 50019 sesto fiorentino, firenze, italia.

Шведский

gramsci 731- 733, 50019 sesto fiorentino, florence, italien.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

l' «iris florentina root» è la radice essiccata del giglio fiorentino, iris florentina, iridaceae

Шведский

iris florentina root är den torkade roten från florentinsk iris, iris florentina, iridaceae

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l' «iris florentina extract» è un estratto delle radici del giglio fiorentino, iris florentina, iridaceae

Шведский

iris florentina extract är ett extrakt av roten från florentinsk iris, iris florentina, iridaceae

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

eli lilly italia s. p. a., via gramsci 731/ 733, 50019 sesto fiorentino (fi), italy

Шведский

italien eli lilly italia s. p. a., via gramsci 731/ 733, 50019 sesto fiorentino (fi), italy

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

egli stesso viveva permanentemente in italia, dove lavorava per lo studio fiorentino, recandosi solo temporaneamente in grecia, all'epoca della raccolta delle olive.

Шведский

för det i målet aktuella räkenskapsåret 1995, deklarerade studio fiorentino förluster om 348 000 itl.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

[28] l'esame di 112 ricerche ha dimostrato chiaramente che la capacità di guida compromessa già con un tasso zero di alcolemia (moskowitz and fiorentino 2000). da una ricerca che ha messo a confronto i tassi alcolemici (ta) di conducenti di veicoli coinvolti in incidenti e i ta di automobilisti non coinvolti in incidenti emerso che conducenti di tutte le età, di sesso sia maschile che femminile, il cui tasso oscillava tra 0,2 g/l e 0,49 g/l correvano un rischio tre volte maggiore di morire in un incidente stradale senza il coinvolgimento di altre macchine. il rischio risultava sestuplicato in presenza di un ta compreso tra 0.5 g/l e 0.79 g/l ed era di ben undici volte superiore se il ta era di 0.8 g/l -0.99 g/l (zador et al 2000). tutti gli studi confermano che l’efficacia delle nuove norme relative all’abbassamento dei limiti alcolemici maggiore se associate a dibattiti pubblici, campagne mediatiche e controllo del rispetto delle nuove norme.

Шведский

[28] en genomgång av 112 studier visade tydligt på en försämring av körförmågan vid alkoholkoncentrationer i blodet över 0 (moskowitz och fiorentino 2000). en studie som jämförde alkoholkoncentrationerna i blodet hos olycksförare med alkoholkoncentrationerna hos förare som inte var inblandade i olyckor fann att manliga och kvinnliga förare i alla åldrar med alkoholkoncentrationer i blodet på mellan 0,2 g/l och 0,49 g/l löpte tre gånger större risk att dö i singelolyckor. risken var minst sex gånger större vid alkoholkoncentrationer i blodet på mellan 0,5 g/l och 0,79 g/l och elva gånger större vid alkoholkoncentrationer på mellan 0,8 g/l och 0,99 g/l (zador et al. 2000). samtliga studier bekräftar att den positiva effekten av ny lagstiftning med lägre blodalkoholgränser är större om den åtföljs av offentliga diskussioner, mediekampanjer och tillämpning av de nya bestämmelserna.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,608,534 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK