Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
collocare il manichino più grande previsto per il sistema di ritenuta, come per la prova dinamica, compreso il lasco standard di cui al punto 8.1.3.6.
installera den största provdocka för vilken fasthållningsanordningen är avsedd, såsom vid den dynamiska provningen, innefattande det standardiserade slack som anges i punkt 8.1.3.6.
il manichino deve essere posizionato nel sistema di ritenuta ai sensi di questo regolamento e seguendo le istruzioni del costruttore, e con il lasco standard come specificato al punto 8.1.3.6.
provdockan skall placeras i de fasthållningsanordningar som monterats enligt dessa föreskrifter och med beaktande av tillverkarens anvisningar och med det standardiserade slack som anges i punkt 8.1.3.6 nedan.
collocare il manichino più grande previsto per il sistema di ritenuta, come per la prova dinamica, compreso il lasco standard di cui al punto 8.1.3.6. segnare una linea di riferimento sulla cinghia dove l’estremità libera della tela entra nel regolatore.
installera den största provdocka för vilken fasthållningsanordningen är avsedd, såsom vid den dynamiska provningen, innefattande det standardiserade slack som anges i punkt 8.1.3.6. märk ut en referenslinje på bandet där den fria delen av bandet går in i justeringsanordningen.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник: