Вы искали: frigo (Итальянский - Эстонский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Эстонский

Информация

Итальянский

frigo

Эстонский

külmutuskapp

Последнее обновление: 2012-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

attendere che la soluzione prelevata dal frigo raggiunga la temperatura ambiente prima dell’ uso.

Эстонский

laske külmikus hoitud lahusel enne manustamist seista, kuni see saavutab toatemperatuuri.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

per eseguire l’ iniezione con più facilità, tolga la siringa preriempita dal frigo e la lasci esposta per 30 minuti a temperatura ambiente, oppure tenga in mano delicatamente la siringa per alcuni minuti.

Эстонский

et süstimine oleks mugavam, laske eeltäidetud süstlal 30 minutit seista, et see saavutaks toatemperatuuri, või hoidke seda mõned minutid ettevaatlikult käes.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

presentando tale prodotto come appartenente ad una categoria superiore (premium) di combinazione frigo-congelatore, anche i produttori, i distributori e i venditori riconoscono tale differenza.

Эстонский

seda tunnistavad ka tootjad, turustajad ja müüjad, kes turustavad side-by-side-külmikuid eraldi, rõhutades selle toote eriti kõrget kvaliteeti.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

(12) la stessa società ha inoltre sostenuto che la descrizione del prodotto riportata nell’avviso di apertura fosse sbagliata. secondo tale società, nell’ambito dell’industria in oggetto, per frigoriferi "side by side" si intendono frigoriferi con compartimento frigorifero e compartimento congelatore adiacenti, con porta esterna separata per ciascuna sezione. secondo la società, se viene confermata la definizione del prodotto di cui all'avviso di apertura, alcuni tipi di apparecchi detti "bottom freezer", in particolare i frigo-congelatori con due porte nel compartimento frigorifero in posizione superiore e una porta nel compartimento congelatore in posizione inferiore, verrebbero compresi nell’inchiesta, mentre modelli analoghi con una porta per ogni compartimento verrebbero esclusi. la società ha quindi suggerito di escludere dal procedimento tutte le combinazioni frigo-congelatore con tre o più porte o allargare al contrario l’ambito dell’inchiesta fino a comprendere tutte le combinazioni frigo-congelatore.

Эстонский

(12) lisaks väitis sama äriühing, et algatamisteates esitatud tootekirjeldus on ekslik. selle äriühingu väitel mõistavad tootjad termini "side-by-side-külmikud" all külmikuid, mille külmikuosa ja sügavkülmikuosa paiknevad kõrvuti ja mõlemal on eraldi välimine uks. Äriühing väitis, et kui vaatlusaluse toote algatamisteates esitatud määratlust ei muudeta, hõlmaks uurimine ka selliseid külmik-sügavkülmikuid, mille ülal paikneval külmikuosal on kaks ust ja all paikneval sügavkülmikuosal on üks uks, aga välistaks mudelid, mille mõlemal osal on ainult üks uks. seetõttu nõudis see äriühing, et menetlusest tuleks välja jätta kõik kolme või enama uksega külmik-sügavkülmikud, või siis tuleks seda laiendada nii, et see hõlmaks kõiki kombineeritud külmik-sügavkülmikuid.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,093,809 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK