Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
È abituato a viaggiare.
彼は旅をする事に慣れています。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
che dirai quando saranno posti sopra di te come capi coloro che tu stessa hai abituato a essere tuoi amici? non ti prenderanno forse i dolori come una partoriente
彼らがあなたの親しみ慣れた人たちを、あなたの上に立ててかしらとするとき、あなたは何を言おうとするのか。あなたの苦しみは、子を産む女の苦しみのようでないであろうか。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ognuno si beffa del suo prossimo, nessuno dice la verità. hanno abituato la lingua a dire menzogne, operano l'iniquità, incapaci di convertirsi
あなたがたはおのおの隣り人に気をつけよ。どの兄弟をも信じてはならない。兄弟はみな、押しのける者であり、隣り人はみな、ののしって歩く者だからである。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
le persone abituate alla semantica 'c' di fgets notino la differenza nel trattamento dell 'eof.
c言語のfgetsの動作に慣れている人は、eofを返す条件の違いについて 注意する必要があります。
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество: