Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
les càmares de la comissaria de les corts capten uns mossos colpejant un detingut.
cameras capture the mossos beating a detainee in the les corts police station.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
- les cortines són...
- the drapes are...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i cap les 7:00 intent convèncer a menjar, perquè begui ...
then, around 7, i try to persuade her to eat and drink.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ah, les cortines... són les pestanyes.
oh, the drapes...are the eyelashes.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- i què passa amb les cortines?
- what about those drapes?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
va calar foc a les cortines de la veïna.
she set the neighbor's curtains on fire.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tancaràs les cortines? canviaràs els panys?
are you gonna close the curtains, change the locks?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
després el van portar a la comissaria de les corts, on van seguir amb els cops, els insults i les amenaces, i fins i tot li van posar una pistola a la boca.
paduraru was arrested and taken to the police station in les corts where the beating not only continued, but worsened to include threats, insults, and even inserting the barrel of a gun into his mouth.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
vestides de dalt a baix amb els tradicionals shalwar qameez i amb xadors que els cobrien el cap, les germanes van sortir al jardí privat de casa seva per ballar.
fully clothed in traditional shalwar kameez, chadars draping their heads, the teenage sisters stepped outside their home into their private garden, to dance.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
crec - que saben que som a casa. - tanqueu les cortines.
um, i think they know we're home.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a les hores de sol, has de baixar persianes perquè el sol es menja les cortines, el parquet...
when the sun is high you close your blinds... because the sun can ruin curtains and woodwork.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pensava que pots encendre-hi espelmes, tancar les cortines, i iniciar una sessió espiritista.
i was just thinking get some candles, close the curtains, have yourself a little séance.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
seguint el cas de la reina maraz, una quítxua boliviana que va ser detinguda a l'argentina durant tres anys sense saber-ne la raó, les corts de la província de buenos aires han aprovat el registre de traductors de llengües indígenes.
following the case of reina maraz, a bolivian quechua who was detained in argentina for three years without knowing why, the court of buenos aires province has approved the registry of translators for indigenous languages.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
el 30 de juliol, tot i el fet que l'oficial de policia no va patir cap lesió a conseqüència de "l'atac de pit" (i que la cara de ng estava coberta de sang quan la van arrestar), el magistrat va indicar que ng havia fet esclatar el caos i la violència contra la policia per cridar "agressió sexual" i la va sentenciar a tres mesos i mig de presó.
despite the fact the police officer did not suffer any injuries from the "breast assault" — while ng's face was covered with blood when she was arrested — the magistrate indicated that ng had precipitated chaos and violence against police by shouting "indecent assault" and sentenced her to three-and-a-half months in prison on july 30.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.