Спросить у Google

Вы искали: me duele la cabeza (Кечуа - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Кечуа

Испанский

Информация

Кечуа

Me duele la cabeza

Испанский

Последнее обновление: 2021-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Кечуа

Me duele la espalda

Испанский

Последнее обновление: 2021-03-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Кечуа

Mi barriga me duele

Испанский

Последнее обновление: 2021-06-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Кечуа

Me duele mi estomago

Испанский

Последнее обновление: 2021-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Кечуа

Me duele mi espalda

Испанский

Последнее обновление: 2021-03-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Кечуа

Me duele mi barriga

Испанский

Последнее обновление: 2021-03-16
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Кечуа

Doctor me duele mi muela

Испанский

Последнее обновление: 2021-03-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Кечуа

Mi cabeza me duele mucho

Испанский

Последнее обновление: 2020-10-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Кечуа

Golpeo al gato negro en la cabeza

Испанский

Последнее обновление: 2021-05-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Кечуа

Estoy triste me duele el corazón

Испанский

Последнее обновление: 2021-01-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Кечуа

Me duele el corazón y me quiero morir

Испанский

Последнее обновление: 2020-07-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Кечуа

La cabeza de don mario no le duele mucho

Испанский

Последнее обновление: 2021-05-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Кечуа

Una mano en la cabeza una mano en la cara una en el brazo damos la media vuelta y empezamos otravez una mano en la rodilla una mano en el muzlo y otra en el pie, estas son las partes que debemos aprender.

Испанский

Una mano en la cabeza una mano en la cara una en el brazo damos la media vuelta y empezamos otravez una mano en la rodilla una mano en el muzlo y otra en el pie, estas son las partes que debemos aprender.

Последнее обновление: 2021-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Кечуа

SÍNTOMAS de alarma de la COVID-19 "Solo me duele el pecho" "Es una fiebre ligera" ¡NO TE DESCUIDES! Dificultad para respirar Mide el nivel de oxígeno en la sangre. Si tienes menos de 95 acude al centro de salud más cercano FIEBRE MAYOR A 38º Persistente por más de dos días Dolor de pecho En su mayoría son causadas por problemas pulmonares. Tos seca. Se transmite de persona a persona a través de gotitas que expulsa una persona enferma al hablar, toser o estornudar. Se estima que alguien con COVID-19 puede presentar síntomas de 2 a 14 días después del contacto. Fuente: Ministerio de Salud Línea telefónica gratuita de EsSalud: 107

Испанский

SÍNTOMAS de alarma de la COVID-19 "Solo me duele el pecho" "Es una fiebre ligera" ¡NO TE DESCUIDES! Dificultad para respirar Mide el nivel de oxígeno en la sangre. Si tienes menos de 95 acude al centro de salud más cercano FIEBRE MAYOR A 38º Persistente por más de dos días Dolor de pecho En su mayoría son causadas por problemas pulmonares. Tos seca. Se transmite de persona a persona a través de gotitas que expulsa una persona enferma al hablar, toser o estornudar. Se estima que alguien con COVID-19 puede presentar síntomas de 2 a 14 días después del contacto. Fuente: Ministerio de Salud Línea telefónica gratuita de EsSalud: 107

Последнее обновление: 2021-05-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Кечуа

Sara: buenos dias Doctor:buenos dias,pase tome asiento Sara: gracias ,vengo hacerme revisar, me duele la garganta Doctor:recuestese en la camilla,respire Doctor: tienes que tomar estas pastillas y este jarabe Sara:esta bien doctor Doctor: compras los medicamentos en la farmacia Sara :muchas gracias doctor Doctor:de nada ,hasta luego Sara : hasta luego doctor y gracias

Испанский

Последнее обновление: 2021-05-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Кечуа

Lucas entró a su nueva casa después del colegio, descargó el morral y se dirigió a la cocina. Allí se encontró con una joven. —Hola, debes ser Lucas, me llamo María. Entonces, María se dirigió a la nevera y le preguntó si deseaba algo de beber. Lucas asintió con la cabeza y se sentó a la mesa con un libro ya que debía presentar un informe para la clase de lectura. María se acercó a él extendiéndole un vaso de agua: —¿Qué lees? —preguntó. —“La casa a oscuras”—respondió Lucas, sin interés de continuar la conversación con la nueva empleada doméstica. Había algo en ella que lo hacía sentir muy incómodo. —También tuve que leer ese libro en el colegio—respondió María—, pero no me agradan las historias de fantasmas. Espero que tú tampoco creas en ellos. Me imagino que ya conoces todos los rumores acerca de esta casa. —Sí, conozco los rumores de que esta casa está habitada por fantasmas. Pero a diferencia de mi papá, a mí me tienen sin cuidado. No creo en lo sobrenatural —contestó Lucas de manera tajante, haciendo aún más evidente su desinterés por continuar la conversación y añadió—: Este lugar está hecho un desastre, ¿puedes por favor guardar las cosas de los antiguos dueños y desempacar nuestras cajas? Entonces, María se dirigió hacia la sala y comenzó a desempacar. Lucas continuó leyendo, terminó el informe y se marchó a su habitación a tomar la siesta. Entredormido, escuchó a María despedirse desde la puerta. Acercándose la noche, el padre de Lucas llegó a casa después del trabajo. Ambos comenzaron a conversar. —Hijo, creo que nunca voy a acostumbrarme a este lugar. Los rumores de que aquí habitan fantasmas me tienen muy preocupado —dijo el padre. —¡Nada de eso! Papá, eres el único en esta casa que cree en esas cosas. Yo no creo en fantasmas y hasta María, la nueva empleada doméstica, tampoco cree en ellos. El padre se llevó la mano a la boca y dijo consternado: —Hijo, empaca tus cosas de inmediato, ¡debemos irnos! —Pero ¿por qué papá? —preguntó Lucas sorprendido por la extraña reacción de su padre. —Porque no contraté a ninguna empleada doméstica.

Испанский

Последнее обновление: 2021-04-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Кечуа

Paciente: Buenos días Médico: Buenos días Cuál es su nombre Paciente: Mi nombre es Jhessica Médico: cómo estas Paciente : me siento bien enferma Médico : cuantos años tienes Paciente tengo 20 años Médico : aque sede e su consulta Paciente: Me duele la cabeza y estoy mareado. Además, tengo una tos muy fuertes y no puedo dormir por las noches. Médico: ¿Te duele la garganta Paciente: Sí. Y no puedo respirar bien. Médico: Abre la boca, por favor. Tienes la garganta muy inflamada. ¿Tienes fiebre? Paciente: Creo que sí. Me he tomado una aspirina esta mañana. Médico: ¿Eres alérgico a algún medicamento? Paciente: No, pero no suelo tomar medicamentos. Médico: ¿Fumas? Paciente:No . Médico: Bien. Tienes un resfriado muy fuerte. Toma estas pastillas Y un jarabe tres veces al día. No son medicamentos muy fuertes. Para la garganta, toma zumo de limón caliente con miel. Sobre todo, bebe mucha agua, zumos O infusiones. No salgas a la calle, quédate en casa hoy y mañanasi se encuentra mal vuelve a consultar. Paciente: Gracias, doctor. Médico: De nada. ¡Que se mejore

Испанский

Последнее обновление: 2021-01-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Кечуа

LA AYUDA FALLIDA UN DIA EL PICAFLOR VOLABA SIN DIRECCION POSANDO DE BUNA RAMA A LA OTRA EN UNO DE ES ESASA PARADAS EN LA RAMA EN CUENTA CON UNA AVISPAR HERIDA INDEFENSA Y SIN DUDARLOS EL PICAFLOR LE DICE QUE COMO LE PUEDE AYUDAR , LA AVISPA NO LE RESPONDE PUES CREIA QUE ELLA ESTARIA BIEN Y QUE EN NINGUN MOMENTO IBA A EMPEORAR , POPR LO QUE EL PICAFLOR RECENTIDO SE VA SIN TOMAR IMPORTANCIA PUES LAS AVISPAS ERAN CONOCIDAS COMO MALAS , EN ESO QUE VOLABA EL PICAFLOR SE DIO CON LA SORPRESA QUE DEBAJO DE ELLA HABIA UNA HERMOSA FLOR , AL VER ESA BELLEZA DECIDE BAJAR AVER PARA SABOREAR DE SU SABOR PERO NO TENIA NINGUN SABOR Y ASI IBA VIENDO DETALLE DETALLE DE ESA HERRMOSA FLOR TANTO QUE LE FUE A PREGUNTAR A SU AMIGA EL BUO Y LE PREGUNTO DEL NOMBRE DE L ROSA Y ELLA LE RESPONDE CON UNA SONRISA DIDIENDOLE QUE SIMPLEMENTE ES UNA FLOR DE HABAS QUE ESO DA FRUTO AL MADUDAR Y QUE TODO LO QUE CONTITNE ESA PLANTA ES MUY BUENA PARA LA SALUD HUMANA PUESTO QUE DA MUCHOS BENEFICIOS , Y EL PICAFLOR EN SU IMAGIMACION IBA PENSANDO QUE TAMBEI PODIA BENEFICAR ALA AVISPA , PERO TAN RECORDABA DEL COMO LE TRATO Y ASI LA SEÑORA BUO LE SEGUIA HABLANDO DE TODO LOS BENEFICIOS QUE ESA HERMOSA ROSA TRAIA CONSIGO Y EL PICAFLOR ATOQUE SE LE VINO A LA CABEZA LA IDEA DE APOYAR A LA AVISPA SIN IMPORTAR LA MANERA DEL COMO LE HABIA TRATADO , PUES PENSABA QUE SI A LOS HUMANOS LA FLOR DE HABAS BENEFICIA TAMBEI LO PODIA HAVER POR LO QUE INTENTO SACRA SU NECTAR A LA FLOR DE HABAS , LLEVANDOLE EN UNA HOJA DE HABAS A LA AVISPA , PERO ESO NO FUE FACIL PUES LA AVISPA YA NO ESTABA EN EL LUGAR QUE LE HABIA DEJADO PUESO QUE EL CREUA QUE POR ESTAR MAL SIMPLEMTE SE IBA A QUEDAR EN EL MISMO LUAGR PERO NO , EL PICAFLOR MAS DESESPERADO DERENPENTE EKMPEZO A BUSCAR Y BUSCA Y AL FIJARSE EL SUELO LA VIO ALLI TODA INDEFENSA VOLO Y VLO LO MAS RAPIDO E INTEO DARSELA PERO ESO FUE MUY TARDE , POR LO NQUE LA AVISPA YA HABIA MUERTO.

Испанский

Последнее обновление: 2020-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Кечуа

Quebré. Y entre Curas, tam, unos pareciendo, buitres, diablos, había. Iguales. Peores que los de dos piernas. otros decían: "Hijo, amor a Cristo". unos decían: "Contribución, mitayo, a trabajar en mi hacienda, a tejer dentro de iglesia, cera para monumento, aceite para lámpara, huevos de ceniza, doctrina y ciegos doctrineros. Vihuela, india a la cocina, hija a la cama. Así dijeron. Obedecí. Y después: Ron, Manuel, Salva, Antonio, Miguel, leña, carbón, huevos, pescado, piedras, ceniza, mujeres, hija, runa-llama runa-llama que en tres meses comiste más dos mil corazones de hijas. Y a mujer que tam comistes cerca de oreja de marido y de hijo, noche a noche. Brazos llevaron al mal. Ojos al llanto. Hombros al soplo de tus fuetes, Mejillas a lo duro de tus botas. En obraje de telas tam trabajé, año cuarenta días, yo, el desnudo, encerrado en oscuro calabozo, de un claror hasta el otro claror. Con puñado de maíz para mi pulso que era más delgado que el hijo que tejía trabajé, trabajé, tejí, tejí, Hice la tela con que vistieron cuerpos los señores, que le dieron desnudez y blancura a mi esqueleto. Y día viernes santo, amanecí acostado, con vómito de sangre entre hilos y lanzaderas. Así, entinté con mi alma, llena de costado, la tela de los que me desnudaron. Y a un Cristo, adrede, tam trujeron, entre lanzas, banderas y caballos. Y a su nombre, hiciéronme agradecer el hambre, la sed, los azotes diarios y la desraza de mi raza. Así avisa al mundo, amigo de mi angustia. Di. Da diciendo. Dios te pague. Y bajo ese mesmo Cristo, negra nube de buitres de trapo tam vinieron. Tantos. Hicieron cientos de casas. Miles de hijos. Robos de altar. Pillerías de cama. Dejáronme en una vera del camino, sin sur, sin norte... ¡dejáronme! Y luego en trapiches donde molían la cañas, moliéronme las manos, hermanos de tristeza bebieron mi sanguaza, Miel y sangre. ¡Y me enseñaron el triste cielo del alcohol! y la desesperanza. Dios Tipac Pachacámac, ¡Pachacámac!¡Pachacámac! Tú que no eres hembra ni varón. Tú que eres todo y eres nada, Como el venado herido por la sed te busco y sólo a ti te adoro. ¡Pachacámac! Si tan sólo supieras, amigo de mi angustia, cómo pegaban sin razón "Indio, capisayo al suelo, indio, calzoncillos al suelo, indio bocabajo, cuenta los azotes" 1, 3, 5, 7, 25, 75. Así aprendí a contar, con mi dolor y mis llagas, en tu castellano, y luego levantándome sangrando tenía que besar mano y látigo de verdugo. "Dioselopagui, amito", decía de dolor y de tristeza. En hacienda tam, entre barredoras, hierbateras y cocineras había una llamada Dulita. Un día se le cayó una escudilla de barro, Ay, se le cayó en mil pedazos. Y el mestizo Juan Ruíz, tanto odio para nosotros por retorcido de sangre pateándole las nalgas le llevó hasta la cocina Ella, ni un gemido, ni una lágrima pero dijo una palabra tan suya y tan nuestra: ¡Carajú! Y él, muy cobarde, puso una cáscara de huevo en la llama hasta que estuvo roja y le pringó en los labios, así, que se le abrieron como rosas. Cinco días no comió, yo la encontré muerta en la acequia de los excrementos. Y al Tomás Quitumbe, el hijo de Quito, que se fue huyendo de terror, por esos montes, le persiguieron; un alférez iba a la cabeza. Y él, corre que corre, como venado herido por esos montes de sigses, plata y pluma hasta que cayó herido a los pies de tantos pedernales. Cazáronle. Amarráronle el pelo a la cola de un potro alazán, y arrastráronle hasta medio de patio de la hacienda de los Chillos. Allí le rellenaron las heridas con ají y sal, así todo piernas, así todo trasero: "Amo viracocha, perdón, amo viracocha, perdón, amo viracocha, perdón". Nadie le vio morir. Pero un día volví. ¡Y ahora vuelvo! Esta tierra es mía, mía, mía para adentro, como mujer en la noche. Mía, mía para arriba, más allá del gavilán. Vuelvo, álzome! Levántome del tercer siglo, de entre los muertos! ¡y de los muertos, vengo! ¡Yo soy Juan Atampam! ¡Yo, tam! ¡Yo soy Blas Llaguarcos! ¡Yo, tam! Esta tierra es mía, la tierra se mueve con todas sus caderas sus vientres y sus mamas. ¡Yo soy el indio de América! Vengo a reclamar mi heredad. ¡Pachacámac! Aquí estoy, aquí estamos. ¡Aquí estoy!

Испанский

Последнее обновление: 2020-09-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Кечуа

Análisis del rol hombre-mujer: Según los estereotipos de la sociedad de antaño y los residuos de la misma que persisten hasta la actualidad: el rol del hombre es el de la cabeza del hogar, proveedor, el que toma las decisiones y el de la mujer es el de la ama de casa, cocinera, cuidadora de los niños y siempre confinada al hogar siendo servil a su pareja. Esto genera un gran desequilibro de poder y al final en abuso de parte del hombre a la mujer. Hoy en día este ya no es el ideal, al menos para una buena parte de la población. • Importancia de las leyes en el tema: Las leyes son importantes y ayudan pero por si solas no son la solución definitiva a los males si no están respaldadas por una sólida educación y concientización de la población. La solución real seria la correcta educación de los niños en casa y en las escuelas, frenar los casos actuales y aplicar correctamente las leyes.

Испанский

Последнее обновление: 2020-07-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK