Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
两审终审制度。
(v) second-instance limitation for trials.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
中国一贯坚持法律面前人人平等,通过实行公开审判制度、合议制度、人民陪审员制度、回避制度、两审终审制度、司法救助制度等,努力维护司法公正和社会正义,保障公民的合法权益。
china consistently maintains that all persons are equal before the law, and is working to uphold judicial and social justice and guarantee citizens' legitimate rights through the exercise of systems of open public trials, collegial judgment panels, people's assessors, recusal of judges, limitation of second-instance trials, and court costs assistance.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: