Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
「养」
『cultivating』
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
营 养
nutrition
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 5
Качество:
抚 养 比
dependency ratio
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
a. 收 养
a. adoption
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:
准则10:营 养
guideline 10: nutrition
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
养、用、炼
cultivation, utilization, and refinement
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
“养”,而不是“战”
"""support"", not ""war"""
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
薪金,社会保障缴款,养
salaries, social security contributions, pension charges and pension allowances
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
我有一个要‘养’的对象
i have an object i want to 'raise'
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
h. 收 养(第11条)
h. adoption (art. 21)
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 5
Качество:
养,练,发,杀
nurturing, training, amassing, killing
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
歧视影响到土著人民方方面面的生活,导致贫困率过高, 并被排除在包括营 养、 就业 和教育在内的其他领域。
discrimination affects all aspects of the life of indigenous peoples and results in disproportionately high rates of poverty and exclusion in areas including nutrition, employment and education.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
"养(育)、治(病)、教(育)相结合 "是儿童福利院的工作方针。
the guiding principles of these institutions are thus to raise, to cure and to educate in an integrated fashion.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
养yao葫芦
medicine nourishing gourd
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество: