Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
5. 任命托尼·布莱尔担任四方特别代表,以及他为加强各巴勒斯坦机构、推动巴勒斯坦经济发展、调动国际捐助者的支持而作出的努力;
5. the appointment of the quartet's special representative, tony blair, and his efforts to strengthen palestinian institutions, promote palestinian economic development and mobilize international donor support;
Последнее обновление: 2016-08-05
Частота использования: 1
Качество:
5. 还欣见任命托尼·布莱尔担任四方特别代表,以及他为加强各巴勒斯坦机构、推动巴勒斯坦经济发展、调动国际捐助者的支持而作出的努力;
5. welcomes further the appointment of the quartet's special representative, tony blair, and his efforts to strengthen palestinian institutions, promote palestinian economic development and mobilize international donor support;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
任命托尼·布莱尔担任四方特别代表,负责同巴勒斯坦权力机构政府一起制订一个多年议程,以加强机构,促进经济发展,筹集国际资金,
the appointment of the quartet's special representative, tony blair, charged with developing, with the government of the palestinian authority, a multi-year agenda to strengthen institutions, promote economic development and mobilize international funds,
Последнее обновление: 2016-08-05
Частота использования: 1
Качество:
欣见任命托尼·布莱尔担任四方特别代表,负责同巴勒斯坦权力机构政府一起制订一个多年议程,以加强机构,促进经济发展,筹集国际资金,
welcoming the appointment of the quartet's special representative, tony blair, charged with developing, with the government of the palestinian authority, a multi-year agenda to strengthen institutions, promote economic development and mobilize international funds,
Последнее обновление: 2013-01-29
Частота использования: 1
Качество:
特别代表
special representative
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 10
Качество: