Вы искали: 提交大会审议的大量文件应... (Китайский (упрощенный) - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Китайский (упрощенный)

Английский

Информация

Китайский (упрощенный)

提交大会审议的大量文件应予减少。

Английский

the heavy volume of documentation that is submitted to the general assembly for its consideration should be reduced.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Китайский (упрощенный)

7. 提交大会审议的大量文件应予减少。在这方面,请秘书长继续努力,向会员国提出按照第57/300号决议第20段的规定就相关主题提交合并报告的提议。在提出缩短大会议程的提议的同时,也应提出减少文件数量的相关提议。

Английский

7. the heavy volume of documentation that is submitted to the general assembly for its consideration should be reduced. in this regard, the secretary-general is requested to continue his efforts to make proposals to member states for the consolidation of reports on related subjects in accordance with the provisions of paragraph 20 of resolution 57/300. the proposals on a shorter agenda should be accompanied by related proposals for a reduction in the volume of documentation.

Последнее обновление: 2016-08-05
Частота использования: 2
Качество:

Китайский (упрощенный)

供大会审议的建议

Английский

recommendations for consideration by the general assembly

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,945,063 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK