Вы искали: 这是很自然的 (Китайский (упрощенный) - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Китайский (упрощенный)

Английский

Информация

Китайский (упрощенный)

这是很自然的

Английский

it is only natural that

Последнее обновление: 2017-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

这是很自然的。

Английский

that is natural.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

过去几周的事件激起强烈的情感,这是很自然的。

Английский

it is only natural that the events of the past few weeks should arouse strong feelings.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

我们应当意识到,我们在设立新机构时要进行这种更困难的讨论,这是很自然的。

Английский

we should be aware that it is natural that we have those more difficult discussions when it comes to setting up new institutions.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

因此,最富有的城市和城市中最富有的阶层使用的资源最多,产生的废物最多,这是很自然的。

Английский

thus, it is not surprising that the highest levels of resource use and waste generation tend to occur in the wealthiest cities, and among the wealthier groups within cities. world resources, 1996-1997, the world resources institute p.57.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

联合国通过在各级动员各国政府、民间社会、私营部门和非政府组织以及患有艾滋病的人而在处理这个问题方面起领头作用,这是很自然的。

Английский

it is only natural that the united nations should take the lead in dealing with it by mobilizing governments, civil society, the private sector, non-governmental organizations and people living with aids at all levels.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

一位与会者指出,公众注意力集中于安理会内部有严重分歧的情况,如阿拉伯叙利亚共和国问题,这是很自然的。

Английский

it was natural, noted one participant, that public attention was drawn to cases of serious division within the council, as in the case of the syrian arab republic.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

4. 德国认为,大会决议(其中包括秘书长关于征求各会员国对该专题的意见的请求)的发起国或提案国及时和全面地向秘书长提出相应报告 -- -- 这是很自然的。

Английский

germany would consider it natural that states having initiated or sponsored a general assembly resolution including the request of the secretary-general to seek the views of member states on the given subject would report accordingly in a timely and comprehensive manner to the secretary-general.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

56. 因此,人道主义事务协调厅特别关切的是,需要增加非专用资金,使它能够平衡不同活动和区域的支出,这是很自然的。

Английский

56. it is therefore not surprising that a particular concern to the office for the coordination of humanitarian affairs is the need to increase un-earmarked funding to allow it to balance expenditures across different activities and regions.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

尽管在获利方面遇到了此种障碍,hidrogradnja仍着手执行这一项目,这是很自然的,因为象hidrogradnja这样的建筑公司有必要留住技术工人,并创造收入,以便偿还资本设备债务。

Английский

the fact that hidrogradnja went forward with the project despite such obstacles to profitability is understandable given the need construction enterprises such as hidrogradnja have to retain skilled labour and to generate cash flow to service capital equipment debt.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Китайский (упрощенный)

不自然的红晕

Английский

unnatural blushing

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,270,769 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK