Вы искали: (Китайский (упрощенный) - Иврит)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Chinese

Hebrew

Информация

Chinese

Hebrew

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Китайский (упрощенный)

Иврит

Информация

Китайский (упрощенный)

Иврит

- ח י י ם כ פ ו ל י ם (המזרח"")

Последнее обновление: 2016-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Китайский (упрощенный)

、 摩 押 、 亞 捫 人

Иврит

את אדום ואת מואב ואת בני עמון׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

院 子 的 面 、 寬 五 十 肘

Иврит

ולפאת קדמה מזרחה חמשים אמה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

雅 各 起 行 、 到 了 方 人 之 地

Иврит

וישא יעקב רגליו וילך ארצה בני קדם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

你 們 要 從 哈 薩 以 難 畫 到 示 番 為

Иврит

והתאויתם לכם לגבול קדמה מחצר עינן שפמה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

風 把 他 飄 去 、 又 颳 他 離 開 本 處

Иврит

ישאהו קדים וילך וישערהו ממקמו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

  神 阿 、 你 用 風 打 破 他 施 的 船 隻

Иврит

ברוח קדים תשבר אניות תרשיש׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

光 亮 從 何 路 分 開 、 風 從 何 路 分 散 遍 地

Иврит

אי זה הדרך יחלק אור יפץ קדים עלי ארץ׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

他 又 帶 我 回 到 聖 地 朝 的 外 門 . 那 門 關 閉 了

Иврит

וישב אתי דרך שער המקדש החיצון הפנה קדים והוא סגור׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

他 們 往 平 原 邊 基 多 口 去 、 尋 找 牧 放 羊 群 的 草 場

Иврит

וילכו למבוא גדר עד למזרח הגיא לבקש מרעה לצאנם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

以 上 的 族 長 、 都 是 以 掃 的 子 孫 、 以 掃 就 是 以

Иврит

אלה בני עשו ואלה אלופיהם הוא אדום׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

他 們 所 住 的 地 方 、 是 從 米 沙 、 直 到 西 發 邊 的 山

Иврит

ויהי מושבם ממשא באכה ספרה הר הקדם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

以 掃 是 西 珥 山 裡 以 人 的 始 祖 . 他 的 後 代 、 記 在 下 面

Иврит

ואלה תלדות עשו אבי אדום בהר שעיר׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

他 的 靈 魂 便 回 來 、 他 就 立 刻 起 來 了 . 耶 穌 吩 咐 給 他 西 喫

Иврит

ותשב רוחה ותקם פתאם ויצו לתת לה לאכול׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

他 帶 我 出 北 門 、 又 領 我 從 外 邊 轉 到 朝 的 外 門 、 見 水 從 右 邊 流 出

Иврит

ויוצאני דרך שער צפונה ויסבני דרך חוץ אל שער החוץ דרך הפונה קדים והנה מים מפכים מן הכתף הימנית׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

他 們 搖 搖 幌 幌 、 倒 西 歪 、 好 像 醉 酒 的 人 . 他 們 的 智 慧 無 法 可 施

Иврит

יחוגו וינועו כשכור וכל חכמתם תתבלע׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

他 到 了 朝 的 門 、 就 上 門 的 臺 階 、 量 門 的 這 檻 、 寬 一 竿 、 又 量 門 的 那 檻 、 寬 一 竿

Иврит

ויבוא אל שער אשר פניו דרך הקדימה ויעל במעלתו וימד את סף השער קנה אחד רחב ואת סף אחד קנה אחד רחב׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,922,403 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK