Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
摩 西 聽 見 這 話 就 俯 伏 在 地
cuando moisés lo oyó, se postró sobre su rostro
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
亞 伯 蘭 俯 伏 在 地 、 神 又 對 他 說
abram se postró sobre su rostro, y dios habló con él diciendo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
凡 不 俯 伏 敬 拜 的 、 必 扔 在 烈 火 的 狺 中
y que el que no se postre y rinda homenaje sea echado dentro de un horno de fuego ardiendo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
門 徒 聽 見 、 就 俯 伏 在 地 、 極 其 害 怕
al oír esto, los discípulos se postraron sobre sus rostros y temieron en gran manera
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
凡 不 俯 伏 敬 拜 的 、 必 立 時 扔 在 烈 火 的 狺 中
cualquiera que no se postre y rinda homenaje, en la misma hora será echado dentro de un horno de fuego ardiendo.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
又 俯 伏 在 耶 穌 腳 前 感 謝 他 . 這 人 是 撒 瑪 利 亞 人
y se postró sobre su rostro a los pies de jesús, dándole gracias. y éste era samaritano
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
亞 伯 拉 罕 的 僕 人 聽 見 他 們 這 話 、 就 向 耶 和 華 俯 伏 在 地
y aconteció que cuando el siervo de abraham oyó sus palabras, se postró a tierra delante de jehovah
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
彼 得 一 進 去 、 哥 尼 流 就 迎 接 他 、 俯 伏 在 他 腳 前 拜 他
cuando pedro iba a entrar, cornelio salió para recibirle, se postró a sus pies y le adoró
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
我 因 耶 和 華 說 要 滅 絕 你 們 、 就 在 耶 和 華 面 前 照 舊 俯 伏 四 十 晝 夜
yo me postré delante de jehovah cuarenta días y cuarenta noches; me postré, porque jehovah dijo que os iba a destruir
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
他 自 己 在 他 們 前 頭 過 去 、 一 連 七 次 俯 伏 在 地 、 纔 就 近 他 哥 哥
Él mismo pasó delante de ellos y se postró en tierra siete veces, hasta que se acercó a su hermano
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
他 的 同 伴 就 俯 伏 央 求 他 、 說 、 寬 容 我 罷 、 將 來 我 必 還 清
entonces su consiervo, cayendo, le rogaba diciendo: "¡ten paciencia conmigo, y yo te pagaré.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
他 就 稍 往 前 走 、 俯 伏 在 地 禱 告 說 、 倘 若 可 行 、 便 叫 那 時 候 過 去
pasando un poco adelante, se postraba en tierra y oraba que de ser posible, pasase de él aquella hora
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
其 狀 如 從 前 他 來 滅 城 的 時 候 我 所 見 的 異 象 . 那 異 象 如 我 在 迦 巴 魯 河 邊 所 見 的 異 象 、 我 就 俯 伏 在 地
la visión que vi era como aquella visión que había visto cuando él vino para destruir la ciudad y como la visión que había visto junto al río quebar. y caí postrado sobre mi rostro
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
下 雨 的 日 子 、 雲 中 虹 的 形 狀 怎 樣 、 周 圍 光 輝 的 形 狀 也 是 怎 樣 . 這 就 是 耶 和 華 榮 耀 的 形 像 . 我 一 看 見 就 俯 伏 在 地 、 又 聽 見 一 位 說 話 的 聲 音
como el aspecto del arco iris que está en las nubes en un día de lluvia, así era el aspecto del resplandor alrededor. Éste era el aspecto de la gloria de jehovah. y cuando la vi, caí postrado sobre mi rostro y oí la voz de uno que hablaba
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: