Вы искали: 회사의 (Корейский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Korean

English

Информация

Korean

회사의

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Корейский

Английский

Информация

Корейский

회사의 기본 서비스 수준 계약

Английский

default company service level agreement

Последнее обновление: 2006-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

사용자 이름 또는 회사의 이름은 무엇입니까?

Английский

what is your name or the name of your company?

Последнее обновление: 2017-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Корейский

"인감"은 회사의 공통 인장을 의미합니다.

Английский

“the seal” means the common seal of the company.

Последнее обновление: 2021-07-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Корейский

결제할 신용 카드 회사의 신용 인증 받기

Английский

to obtain credit approval from said credit card company.

Последнее обновление: 2009-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Корейский

많은 사람들은 콘텐츠가 강력한 미디어 회사의 영역으로 남을 것이라고 생각했습니다.

Английский

many thought that content would remain the domain of powerful media companies.

Последнее обновление: 2023-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Корейский

이는 투자 권고를 제공하기 위한 회사의 규제 권한 범위 내에 있지 않습니다.

Английский

it is not within the scope of the firm’s regulatory permissions to provide investment advice.

Последнее обновление: 2012-04-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Корейский

새로운 nphase사는 앞으로 사장으로 선임될 회사의 최초 창립자이자 ceo인 스티브 파졸이 이끌게 됩니다.

Английский

pazol most recently served as the vice president and general manager of the acquired nphase group, which was renamed qualcomm global smart services.

Последнее обновление: 2011-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Корейский

귀하, ibm 및 다른 회사의 권한과 의무를 보다 잘 이해하기 위해 해당 내용을 숙지하십시오.

Английский

please refer to them to better understand yours, ibm's, and other parties' rights and obligations with regard to such content.

Последнее обновление: 2011-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Корейский

이 방법은 우리 회사의 내장형 브라우저 제품인 polaris™의 성장을 위한 핵심 전략 중 하나입니다.

Английский

"it is a key strategy for us as we grow the market presence of our polaris™ family of embedded browsers.

Последнее обновление: 2011-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Корейский

회사

Английский

company

Последнее обновление: 2017-01-29
Частота использования: 35
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,766,234,994 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK