Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zikhulu izenzo zikayehova, zezokungxokwa iintsingiselo zazo zonke.
גדלים מעשי יהוה דרושים לכל חפציהם׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lowo ulumkileyo makazigcine ezi ndawo, azigqale iinceba zikayehova.
מי חכם וישמר אלה ויתבוננו חסדי יהוה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bazibona bona izenzo zikayehova, nemisebenzi yakhe ebalulekileyo enzulwini.
המה ראו מעשי יהוה ונפלאותיו במצולה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
andiyi kufa, ndiya kudla ubomi, ndibalise ngezenzo zikayehova.
לא אמות כי אחיה ואספר מעשי יה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kungeenceba zikayehova le nto singagqityelwanga, ngokuba azipheli iimfesane zakhe.
חסדי יהוה כי לא תמנו כי לא כלו רחמיו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
zonke iindlela zikayehova ziyinceba nenyaniso, kwabagcina umnqophiso wakhe nezingqino zakhe.
כל ארחות יהוה חסד ואמת לנצרי בריתו ועדתיו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yaphakama intliziyo yakhe ezindleleni zikayehova; kananjalo wazisusa iziganga nooashera kwayuda.
ויגבה לבו בדרכי יהוה ועוד הסיר את הבמות ואת האשרים מיהודה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ukoyika uyehova kucocekile, kumi ngonaphakade; izigwebo zikayehova ziyinyaniso, zibubulungisa kwaphela.
יראת יהוה טהורה עומדת לעד משפטי יהוה אמת צדקו יחדו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ke zona ezi azizazi iingcinga zikayehova, aziliqondi icebo lakhe; kuba uzibuthile njengezithungu zesanda.
והמה לא ידעו מחשבות יהוה ולא הבינו עצתו כי קבצם כעמיר גרנה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
izimiselo zikayehova zithe tye, zivuyisa intliziyo; umthetho kayehova unyulu, ukhanyisela amehlo.
פקודי יהוה ישרים משמחי לב מצות יהוה ברה מאירת עינים׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ngokuba abangendawo bayatshabalala; iintshaba zikayehova zinjengobuhle bamadlelo; ziya kuphela njengomsi, ziphele.
כי רשעים יאבדו ואיבי יהוה כיקר כרים כלו בעשן כלו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
inani labo kunye nabazalwana babo ababefundisiwe ukuvuma iingoma zikayehova, bonke abakwaziyo, lalingamakhulu amabini anamanci asibhozo anesibhozo.
ויהי מספרם עם אחיהם מלמדי שיר ליהוה כל המבין מאתים שמונים ושמונה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
apho zinyuka ziye khona izizwe, izizwe zikayehova; ibubungqina ke loo nto kwasirayeli, ukuba kubulelwe kwigama likayehova.
ששם עלו שבטים שבטי יה עדות לישראל להדות לשם יהוה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kodwa ke, ngenxa yokuba uzinike ithuba lokunyelisa iintshaba zikayehova ngale nto, ke unyana omzalelweyo ngulo mfazi uya kufa ngenene.
אפס כי נאץ נאצת את איבי יהוה בדבר הזה גם הבן הילוד לך מות ימות׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
eyokuqiqa kaetan, umezra. iinceba zikayehova ndiya kuvuma ngazo ngonaphakade, kwizizukulwana ngezizukulwana ndiya kwazisa ukuthembeka kwakho ngomlomo wam.
משכיל לאיתן האזרחי חסדי יהוה עולם אשירה לדר ודר אודיע אמונתך בפי׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
weza udavide etsikelage, wathumela inxenye yamaxhoba kumadoda amakhulu akwayuda, kumakowabo, esithi, nantso intsikelelo yenu emaxhobeni eentshaba zikayehova;
ויבא דוד אל צקלג וישלח מהשלל לזקני יהודה לרעהו לאמר הנה לכם ברכה משלל איבי יהוה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ize kungangeni bani endlwini kayehova, ngaphandle kwababingeleli nabalungiseleli bakubalevi; bona baya kungena ngokuba bangcwele; bonke abantu bazigcine izigxina zikayehova.
ואל יבוא בית יהוה כי אם הכהנים והמשרתים ללוים המה יבאו כי קדש המה וכל העם ישמרו משמרת יהוה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
inkitha yeenkamela iya kukugubungela, amagobo akwamidiyan nawakwaefa, bonke bephela baya kuza bevela kwashebha, bezisa igolide nentlaka emhlophe, beshumayela iindaba ezilungileyo zeendumiso zikayehova.
שפעת גמלים תכסך בכרי מדין ועיפה כלם משבא יבאו זהב ולבונה ישאו ותהלת יהוה יבשרו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ndiya kukhankanya iinceba zikayehova, iindumiso zikayehova ngokokufanele konke ukusiphatha kukayehova; nokulunga kwakhe okukhulu kwindlu kasirayeli, awayiphatha ngako ngokwemfesane yakhe, nangokobuninzi beenceba zakhe.
חסדי יהוה אזכיר תהלת יהוה כעל כל אשר גמלנו יהוה ורב טוב לבית ישראל אשר גמלם כרחמיו וכרב חסדיו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
uthe akucebisana nabantu, wamisa iimvumi zikayehova zokudumisa, zivethe ezingcwele, eziya kuphuma zihambe phambi kwabaxhobileyo, zisithi, bulelani kuyehova, ngokuba ingunaphakade inceba yakhe.
ויועץ אל העם ויעמד משררים ליהוה ומהללים להדרת קדש בצאת לפני החלוץ ואמרים הודו ליהוה כי לעולם חסדו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: