Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ke kaloku abakhuluwa bakhe baya kwalusa impahla emfutshane kayise kwashekem.
da nun seine brüder hingingen, zu weiden das vieh ihres vaters in sichem,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
urehabheham waya kwashekem; ngokuba amasirayeli onke abeye kumenza ukumkani kwashekem.
rehabeam zog gen sichem; denn ganz israel war gen sichem gekommen, ihn zum könig zu machen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
uyoshuwa wenza ke umnqophiso nabantu ngaloo mhla; wabamisela imimiselo namasiko kwashekem.
also machte josua desselben tages einen bund mit dem volk und legte ihnen gesetze und rechte vor zu sichem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
uabhimeleki wahlala earuma; uzebhule wamgxotha ugahali nabazalwana bakhe ukuba bangahlali kwashekem.
und abimelech blieb zu aruma. sebul aber verjagte den gaal und seine brüder, die zu sichem nicht durften bleiben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
baza bathwalwa basiwa kwashekem, babekwa engcwabeni awalithengayo uabraham ngexabiso lemali koonyana bakahamore, usoshekem.
und sie sind herübergebracht nach sichem und gelegt in das grab, das abraham gekauft hatte ums geld von den kindern hemor zu sichem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
waya ugahali unyana kaebhede, nabazalwana bakhe, badlula besiya kwashekem. abemi bakwashekem bakholosa ngaye.
es kam aber gaal, der sohn ebeds, und seine brüder und zogen zu sichem ein. und die männer von sichem verließen sich auf ihn
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wazihlanganisa uyoshuwa zonke izizwe zakwasirayeli kwashekem, wawabiza amadoda amakhulu amasirayeli, neentloko zawo, nabagwebi bawo, nababhali bawo; bazimisa phambi kothixo.
josua versammelte alle stämme israels gen sichem und berief die Ältesten von israel, die häupter, richter und amtleute. und da sie vor gott getreten waren,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wathuma abathunywa kuabhimeleki ngenkohliso, esithi, nanku ugahali unyana kaebhede, nabazalwana bakhe, befike kwashekem; yabona, bayawubandezela umzi ukuba uchasane nawe.
und sandte botschaft zu abimelech heimlich und ließ ihm sagen: siehe, gaal, der sohn ebeds, und seine brüder sind gen sichem gekommen und machen dir die stadt aufrührerisch.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kwafika amadoda evela kwashekem naseshilo nakwasamari, amadoda angamashumi asibhozo, eguye iindevu, ezikrazule iingubo, ezicentile, eneminikelo yokudla nentlaka emhlophe ezandleni zawo, eyizisa endlwini kayehova.
kamen achtzig männer von sichem, von silo und von samaria und hatten die bärte abgeschoren und ihre kleider zerrissen und sich zerritzt und trugen speisopfer und weihrauch mit sich, daß sie es brächten zum hause des herrn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
amathambo kayosefu, ababenyuke nawo eyiputa oonyana bakasirayeli, bawangcwabela kwashekem, kwisiziba somhlaba awasithengayo uyakobi koonyana bakahamore, usoshekem, ngekhulu lesilivere; saba lilifa loonyana bakayosefu.
die gebeine josephs, welche die kinder israel hatten aus Ägypten gebracht, begruben sie zu sichem in dem stück feld, das jakob kaufte von den kindern hemors, des vaters sichems, um hundert groschen und das der kinder josephs erbteil ward.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: