Вы искали: wamkhulula (Коса - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Xhosa

Portuguese

Информация

Xhosa

wamkhulula

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Коса

Португальский

Информация

Коса

ukumkani wathuma, wamkhulula, umlawuli wezizwe wamvulela;

Португальский

o rei mandou, e fez soltá-lo; o governador dos povos o libertou.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngokuba uyehova ummisele wamkhulula uyakobi; umhlawulele wamkhulula esandleni sowomeleleyo kunaye.

Португальский

pois o senhor resgatou a jacó, e o livrou da mão do que era mais forte do que ele.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wathi uahimahatse, unyana katsadoki, mandigidime, ndimshumayeze ukumkani iindaba ezilungileyo zokuba uyehova umgwebele, wamkhulula ezandleni zeentshaba zakhe.

Португальский

então disse aimaaz, filho de zadoque: deixa-me correr, e anunciarei ao rei que o senhor o vingou a mão e seus inimigos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngenxa yoko wayefuna upilato ukumkhulula; kodwa amayuda ayenkqangaza esithi, ukuba uthe wamkhulula lo, akusihlobo sikakesare; bonke abazenza ukumkani bachasa ukesare.

Португальский

daí em diante pilatos procurava soltá-lo; mas os judeus clamaram: se soltares a este, não és amigo de césar; todo aquele que se faz rei é contra césar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ke kaloku ngengomso, enga angayazi inyaniso yento amangalelwe ngayo ngamayuda, wamkhulula ezintanjeni, wathi, mabeze ababingeleli abakhulu, nayo yonke intlanganiso yabo yamatyala; waza wamhlisa upawulos, wammisa phakathi kwabo.

Португальский

no dia seguinte, querendo saber ao certo a causa por que ele era acusado pelos judeus, soltou-o das prisões, e mandou que se reunissem os principais sacerdotes e todo o sinédrio; e, trazendo paulo, apresentou-o diante deles.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,289,548 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK