Вы искали: amagorha (Коса - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Xhosa

Serbian

Информация

Xhosa

amagorha

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Коса

Сербский

Информация

Коса

ubaxelela izenzo zabo nezikreqo zabo; ngokuba bezenza amagorha.

Сербский

tada im napominje dela njihova i bezakonja njihova kako su silna.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

koonyana bakasimon, amagorha angamakroti emfazweni ngamawaka asixhenxe anekhulu.

Сербский

sinova simeunovih hrabrih vojnika sedam hiljada i sto;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

waqesha kumasirayeli ikhulu lamawaka amagorha anobukroti, ngekhulu leetalente zesilivere.

Сербский

i jošte najmi izmedju izrailjaca sto hiljada hrabrih ljudi za sto talanata srebra.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

waye enempahla eninzi emizini yakwayuda; wayenamadoda okulwa, amagorha anobukroti, eyerusalem.

Сербский

i imaše mnogo dobra po gradovima judinim, i vojnika, hrabrih junaka u jerusalimu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

amagorha anobukroti ayengooasaheli, umninawa kayowabhi; uelihanan, unyana kadodo, wasebhetelehem;

Сербский

junaci izmedju vojnika behu: asailo, brat joavov, elhanan, sin dodov iz vitlejema,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

egazini labahlatyiweyo, emanqatheni amagorha, isaphetha sikayonatan besingabuyi umva, ikrele likasawule belingabuyi lilambatha.

Сербский

bez krvi pobijenih i bez masti od junaka nije se vraæao luk jonatanov, niti je maè saulov dolazio natrag prazan.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

intamo yakho injengenqaba kadavide, eyakhiwe ngokweendidi, ekuxhonywe kuyo iwaka leengweletshetshe, onke amakhaka amagorha.

Сербский

vrat ti je kao kula davidova sazidana za oružje, gde vise hiljadama štitovi i svakojako oružje junaèko;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

nganeno kwakhe nguamasiya unyana kazikri, owazinikela kuyehova ngokuqhutywa yintliziyo, enamakhulu amabini amawaka amagorha anobukroti.

Сербский

a za njim amasija sin zihrijev, koji se dragovoljno dade gospodu, i s kim beše dvesta hiljada hrabrih junaka.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngokubhalwa kwabo emilibeni yokuzalwa ngokweenzala zabo zeentloko zezindlu zooyise, amagorha anobukroti, babengamashumi amabini amawaka, anamakhulu amabini.

Сербский

i izbrojanih po porodicama svojim, po poglavarima otaèkog doma svog, beše ih dvadeset hiljada i dvesta hrabrih ljudi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

namadoda onke anobukroti angamawaka asixhenxe, neengcibi nabakhandi abaliwaka, onke amagorha anokulwa; abo ukumkani wasebhabheli wabasa bengabathinjwa ebhabheli.

Сербский

i sve junake na broj sedam hiljada, i drvodelje i kovaèe, hiljadu, sve što behu za vojsku odvede car vavilonski u vavilon u ropstvo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngokuba umbhuqi uya kuyifikela ibhabheli, athinjwe amagorha ayo, ziqhawuke izaphetha zayo; ngokuba nguthixo wembuyekezo uyehova, uya kuvuza evuzile.

Сербский

jer dodje na nj, na vavilon, zatiraè, junaci se njegovi zarobiše, lukovi se njihovi potrše; jer je gospod bog koji plaæa, doista æe platiti.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

oswele amandla makathi, ndiligorha. khawulezani nize, nonke zintlanga zangeenxa zonke, nibuthelane; wahlisele khona amagorha akho, yehova.

Сербский

skupite se i hodite, svi narodi unaokolo, i saberite se! tamo svedi, gospode, junake svoje.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

amagorha asebhabheli ayekile ukulwa, ahleli ezimboniselweni; ubugorha bawo buthe qoko, asuka aba ngabafazi. iminquba yayo ifakwe isikhuni, yaphukile imivalo yayo.

Сербский

prestaše vojevati junaci vavilonski, stoje u gradu, nesta sile njihove, postaše kao žene, izgoreše stanovi njihovi prevornice polomiše se.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

kumahebron uyeriya ebeyintloko (kumahebron ngokweenzalo zawo ngokooyise. ngomnyaka wamashumi omane wobukumkani bukadavide, kwafunwa, kwafunyanwa kuwo amagorha anabukorti eyazere yasegiliyadi).

Сербский

izmedju sinova hevronovih beše jerija, poglavar sinovima hevronovim po porodicama njihovim i domovima otaèkim. Èetrdesete godine carovanja davidovog potražiše ih i nadjoše medju njima hrabrih junaka u jaziru galadskom.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wathi, makube lee kum, yehova, ukwenza oko. asiligazi na eli lamadoda ahambe encame imiphefumlo yawo? akavuma ke ukuwasela. enza ezo zinto amagorha lawo mathathu.

Сербский

i reèe: ne daj bože da bih to uèinio. nije li to krv ovih ljudi, koji ne mareæi za život svoj idoše. i ne hte piti. to uèiniše ova tri junaka.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ke abayi kulala namagorha awileyo angawabangalukileyo, abehlayo baya kwelabafileyo beneempahla zokulwa, ebekwe amakrele abo phantsi kweentloko zabo; ubugwenxa babo buwafikele amathambo abo; ngokuba baye besothusa amagorha ezweni labahleliyo.

Сербский

ali ne leže medju junacima koji padoše izmedju neobrezanih, koji sidjoše u grob s oružjem svojim, i metnuše maèeve pod glave svoje, i bezakonje njihovo leži na kostima njihovim, ako i behu junaci strašni na zemlji živih.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

oonyana bakatola ngu-uzi, norefaya, noyeriyeli, noyamayi, noibhesam, nosamuweli, iintloko zezindlu zooyise zikatola; amagorha anobukroti, ngokweenzala zawo. inani lawo ngemihla kadavide laba ngamashumi amabini anamabini amawaka, anamakhulu amathandathu.

Сербский

a sinovi tolini: ozije i refaja i jerilo i jamaj i jefsam i samuilo, poglavari otaèkih domova svojih od tole, hrabri ljudi u porodicama svojim; beše ih za vremena davidovog na broj dvadeset i dve hiljade i šest stotina.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,840,400 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK