Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bathi ke abantu, lo nguyesu, umprofeti ongowasenazarete yelasegalili.
la foule répondait: c`est jésus, le prophète, de nazareth en galilée.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kuthe ngomhla wesithathu, kwabakho umsitho ekana yelasegalili; waye unina kayesu ekhona.
trois jours après, il y eut des noces à cana en galilée. la mère de jésus était là,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wona ngoko eza kufilipu wasebhetesayida yelasegalili, acela kuye, esithi, nkosi, singa singabona uyesu.
s`adressèrent à philippe, de bethsaïda en galilée, et lui dirent avec instance: seigneur, nous voudrions voir jésus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
oku kuqaleka kwemiqondiso wakwenza uyesu ekana yelasegalili, walubonakalalisa uzuko lwakhe; bakholwa kuye abafundi bakhe.
tel fut, à cana en galilée, le premier des miracles que fit jésus. il manifesta sa gloire, et ses disciples crurent en lui.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
babendawonye usimon petros, notomas okuthiwa ngudidimo, nonataniyeli wasekana yelasegalili, nabakazebhedi, nabanye kubafundi bakhe bebabini.
simon pierre, thomas, appelé didyme, nathanaël, de cana en galilée, les fils de zébédée, et deux autres disciples de jésus, étaient ensemble.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wabuya ngoko weza uyesu ekana yelasegalili, apho amanzi ebewenze iwayini. kwaye kukho igosa lakomkhulu elithile, elinyana wayesifa ekapernahum.
il retourna donc à cana en galilée, où il avait changé l`eau en vin. il y avait à capernaüm un officier du roi, dont le fils était malade.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kwathi ke ngamini ithile wafundisa. kwaye kuhleli abafarisi nabafundisi-mthetho, ababephume kuyo yonke imizana yelasegalili, neyelakwayuda, naseyerusalem; aye ekho amandla enkosi ukuba abaphilise.
un jour jésus enseignait. des pharisiens et des docteurs de la loi étaient là assis, venus de tous les villages de la galilée, de la judée et de jérusalem; et la puissance du seigneur se manifestait par des guérisons.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: