Вы искали: ngamadolo (Коса - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Xhosa

Esperanto

Информация

Xhosa

ngamadolo

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Коса

Эсперанто

Информация

Коса

akutsho, waguqa ngamadolo, wathandaza nabo bonke.

Эсперанто

kaj tiel dirinte, li genuigxis, kaj pregxis kun ili cxiuj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

waziqhiwula yena kubo umgama ongangokugibisela ilitye, waguqa ngamadolo wathandaza,

Эсперанто

kaj li iris for de ili proksimume sxtonjxeton, kaj li genuis, kaj pregxis,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ayembetha entloko ngengcongolo; ayemtshicela; ayeguqa ngamadolo, aqubude kuye.

Эсперанто

kaj ili frapis lian kapon per kano, kaj kracxis sur lin, kaj ekgenuinte, klinigxis al li.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ndeva naso isandla sindichukumisa, sandimisa ngamadolo am nangeentende zezandla zam ezihexayo.

Эсперанто

sed jen mano ektusxis min kaj levis min sur miajn genuojn kaj manplatojn.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

bakubon’ ukuba bafikile esihlweleni, kweza kuye umntu, esiwa ngamadolo phambi kwakhe, esithi,

Эсперанто

kaj kiam li venis al la homamaso, venis al li viro, genuante antaux li, kaj dirante:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

kweza kuye oneqhenqa, embongoza, esiwa ngamadolo phambi kwakhe, esithi kuye, ukuba uyathanda, unako ukundihlambulula.

Эсперанто

kaj venis al li leprulo, alvokante lin, kaj genuinte, li diris al li:se vi nur volas, vi povas min purigi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

kwathi xa agqibileyo ukuthandaza usolomon kuyehova konke oko kuthandaza nokutarhuzisa, wesuka phambi kwesibingelelo sikayehova ekuguqeni ngamadolo akhe, ezolulele ezulwini izandla zakhe.

Эсперанто

kiam salomono finis pregxi antaux la eternulo tiun tutan pregxon kaj petegon, li levigxis de sia genuado antaux la altaro de la eternulo, kaj liaj manoj estis etenditaj al la cxielo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngelo xa lomnikelo wokudla wangokuhlwa, ndesuka ekuzithobeni kwam, ndazikrazula iingubo zam neyokwaleka, ndaguqa ngamadolo, ndazolulela izandla zam kuyehova uthixo wam, ndathi:

Эсперанто

kaj cxe la vesperofero mi levigxis de mia aflikto, kaj kun dissxiritaj vestoj kaj tuniko mi starigxis surgenue kaj etendis miajn manojn al la eternulo, mia dio,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wehla nabantu waya emanzini; wathi uyehova kugidiyon, bonke abasukuba bekramncela amanzi ngolwimi lwabo, njengoko ixhaphayo inja, uze ubamise bodwa; bonke abasukuba beguqa ngamadolo abo ukuba basele, uze ubamise bodwa.

Эсперанто

kaj li alvenigis la popolon al la akvo. kaj la eternulo diris al gideon:cxiun, kiu lektrinkos akvon per sia lango, kiel lektrinkas hundo, tiun starigu aparte; ankaux cxiun, kiu klinigxos sur siaj genuoj, por trinki.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,128,938 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK