Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
akutsho, waguqa ngamadolo, wathandaza nabo bonke.
kaj tiel dirinte, li genuigxis, kaj pregxis kun ili cxiuj.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
waziqhiwula yena kubo umgama ongangokugibisela ilitye, waguqa ngamadolo wathandaza,
kaj li iris for de ili proksimume sxtonjxeton, kaj li genuis, kaj pregxis,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ayembetha entloko ngengcongolo; ayemtshicela; ayeguqa ngamadolo, aqubude kuye.
kaj ili frapis lian kapon per kano, kaj kracxis sur lin, kaj ekgenuinte, klinigxis al li.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ndeva naso isandla sindichukumisa, sandimisa ngamadolo am nangeentende zezandla zam ezihexayo.
sed jen mano ektusxis min kaj levis min sur miajn genuojn kaj manplatojn.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
bakubon ukuba bafikile esihlweleni, kweza kuye umntu, esiwa ngamadolo phambi kwakhe, esithi,
kaj kiam li venis al la homamaso, venis al li viro, genuante antaux li, kaj dirante:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kweza kuye oneqhenqa, embongoza, esiwa ngamadolo phambi kwakhe, esithi kuye, ukuba uyathanda, unako ukundihlambulula.
kaj venis al li leprulo, alvokante lin, kaj genuinte, li diris al li:se vi nur volas, vi povas min purigi.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kwathi xa agqibileyo ukuthandaza usolomon kuyehova konke oko kuthandaza nokutarhuzisa, wesuka phambi kwesibingelelo sikayehova ekuguqeni ngamadolo akhe, ezolulele ezulwini izandla zakhe.
kiam salomono finis pregxi antaux la eternulo tiun tutan pregxon kaj petegon, li levigxis de sia genuado antaux la altaro de la eternulo, kaj liaj manoj estis etenditaj al la cxielo.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ngelo xa lomnikelo wokudla wangokuhlwa, ndesuka ekuzithobeni kwam, ndazikrazula iingubo zam neyokwaleka, ndaguqa ngamadolo, ndazolulela izandla zam kuyehova uthixo wam, ndathi:
kaj cxe la vesperofero mi levigxis de mia aflikto, kaj kun dissxiritaj vestoj kaj tuniko mi starigxis surgenue kaj etendis miajn manojn al la eternulo, mia dio,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
wehla nabantu waya emanzini; wathi uyehova kugidiyon, bonke abasukuba bekramncela amanzi ngolwimi lwabo, njengoko ixhaphayo inja, uze ubamise bodwa; bonke abasukuba beguqa ngamadolo abo ukuba basele, uze ubamise bodwa.
kaj li alvenigis la popolon al la akvo. kaj la eternulo diris al gideon:cxiun, kiu lektrinkos akvon per sia lango, kiel lektrinkas hundo, tiun starigu aparte; ankaux cxiun, kiu klinigxos sur siaj genuoj, por trinki.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: