Вы искали: cadet (Латинский - Албанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Албанский

Информация

Латинский

nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanita

Албанский

lajmëtari i keq bie në telashe, por lajmëtari besnik sjell shërim.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cadet interfectus in medio vestri et scietis quoniam ego dominu

Албанский

të vdekurit do të bien në mes jush dhe ju do të pranoni që unë jam zoti.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

omnis qui inventus fuerit occidetur et omnis qui supervenerit cadet in gladi

Албанский

kushdo që do të gjendet do të shpohet dhe kushdo që do të kapet do të vritet me shpatë.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non esurient neque sitient amplius neque cadet super illos sol neque ullus aestu

Албанский

sepse qengji, që është në mes të fronit, do t'i kullosë dhe do t'i çojë te burimet e gjalla të ujërave; dhe perëndia do të thaijë çdo lot nga sytë e tyre''.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dices ad eos haec dicit dominus numquid qui cadet non resurget et qui aversus est non revertetu

Албанский

ti do t'u thuash atyre: "kështu thotë zoti: në rast se dikush rrëzohet, a nuk ngrihet vallë? në rast se dikush ndërron drejtimin, a nuk kthehet vallë?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

numquid cadet avis in laqueum terrae absque aucupe numquid auferetur laqueus de terra antequam quid ceperi

Албанский

a bie vallë zogu në një kurth në tokë, po të mos i jetë vënë një lak? a shkrehet kurthi nga toka, në rast se nuk ka zënë diçka?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et respondens ad illos dixit cuius vestrum asinus aut bos in puteum cadet et non continuo extrahet illum die sabbat

Албанский

pastaj, duke iu përgjigjur atyre, tha: ''cili nga ju, po t'i bjerë gomari i vet ose kau në një pus, nuk e nxjerr menjëherë jashtë ditën e shtunë?''.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque salomon si fuerit vir bonus non cadet ne unus quidem capillus eius in terram sin autem malum inventum fuerit in eo morietu

Албанский

salomoni u përgjigj: "në qoftë se tregohet njeri i drejtë, nuk do t'i bjerë në tokë as edhe një fije floku, por në rast se tek ai gjendet ndonjë ligësi, ai ka për të vdekur".

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

loquere haec dicit dominus et cadet morticinum hominis quasi stercus super faciem regionis et quasi faenum post tergum metentis et non est qui colliga

Албанский

"fol: kështu thotë zoti: "kufomat e njerëzve do të rrinë si pleh në fushën e hapët, si një demet i lënë pas nga korrësi dhe qëaskush nuk e mbledh"".

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

aegyptus homo et non deus et equi eorum caro et non spiritus et dominus inclinabit manum suam et corruet auxiliator et cadet cui praestatur auxilium simulque omnes consumentu

Албанский

por egjiptasit janë njerëz dhe jo perëndi, kuajt e tyre janë mish dhe jo frymë. kur zoti do të shtrijë dorën e vet, mbrojtësit do t'i merren këmbët dhe i mbrojturi do të rrëzohet, do të vdesin të gjithë bashkë.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quae ait recordetur rex domini dei sui ut non multiplicentur proximi sanguinis ad ulciscendum et nequaquam interficient filium meum qui ait vivit dominus quia non cadet de capillis filii tui super terra

Албанский

atëherë ajo tha: "të mos e harrojë mbreti, të lutem, zotin, perëndinë tënd, në mënyrë që hakmarrësi i gjakut të mos vazhdojë të shkatërrojë dhe biri im të mos shfaroset". ai u përgjigj: "ashtu siç është e vërtetë që zoti rron, birit tënd, nuk do t'i bjerë në tokë asnjë qime floku!".

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,597,177 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK