Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aran et chenne et eden negotiatores saba assur chelmad venditores tu
herani, kanehu, edeni, tregtarët e shebas, të asirisë dhe të kilmadit bënin tregti me ty.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et manserunt negotiatores et vendentes universa venalia foris hierusalem semel et bi
por tregëtarët dhe shitësit e çdo lloj malli e kaluan natën jashtë jeruzalemit një ose dy herë.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
negotiatores populorum sibilaverunt super te ad nihilum deducta es et non eris usque in perpetuu
tregtarët midis popujve fishkëllejnë mbi ty; je bërë një llahtarë dhe nuk do të ekzistosh më".
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
carthaginienses negotiatores tui a multitudine cunctarum divitiarum argento ferro stagno plumboque repleverunt nundinas tua
tarshishi tregtonte me ty për shkak të bollëkut të pasurive të tua; në këmbim të mallrave të tua të jepte argjend, hekur, kallaj dhe plumb.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et educebantur equi salomoni de aegypto et de coa negotiatores enim regis emebant de coa et statuto pretio perduceban
kuajt e salomonit importoheshin nga egjipti dhe nga kue; tregtarët e mbretit shkonin e i merrnin në kue me një çmim të caktuar.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
arabia et universi principes cedar ipsi negotiatores manus tuae cum agnis et arietibus et hedis venerunt ad te negotiatores tu
arabia dhe tërë princat e kedarit bënin tregti me ty, duke bërë me ty shkëmbime në qengja, deshë dhe cjep.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
excepto eo quod offerebant viri qui super vectigalia erant et negotiatores universique scruta vendentes et omnes reges arabiae ducesque terra
përveç atij që vinte nga tregtarët, nga lëvizja e mallrave, nga gjithë mbretërit e arabisë dhe nga qeveritarët e vendit.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
excepta ea summa quam legati diversarum gentium et negotiatores adferre consueverant omnesque reges arabiae et satrapae terrarum qui conportabant aurum et argentum salomon
përveç atij që merrte nga tregtarët; edhe tërë mbretërit e arabisë dhe qeveritarët e vendit i sillnin salomonit ar dhe argjend.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
seba et dedan et negotiatores tharsis et omnes leones eius dicent tibi numquid ad sumenda spolia tu venis ecce ad diripiendam praedam congregasti multitudinem tuam ut tollas argentum et aurum auferas supellectilem atque substantiam et diripias manubias infinita
sheba, dedani, tregtarët e tershishit dhe tërë luanët e vegjël do të pyesin: "ke ardhur për të plaçkitur? ke mbledhur turmën tënde për të bërë plaçkë, për të marrë argjendin dhe arin, për të marrë kafshët dhe pasuritë, për të bërë një plaçkë të madhe?".
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование