Вы искали: adventus (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

adventus

Английский

advent

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 8
Качество:

Источник: IATE

Латинский

adventus caesaris

Английский

caesar '

Последнее обновление: 2021-08-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

puer ferox adventus

Английский

Последнее обновление: 2023-10-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

longum tempus adventus

Английский

Последнее обновление: 2023-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in occursum adventus tui in infernum

Английский

come with me to hell

Последнее обновление: 2022-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ill in occursum adventus tui in somnis

Английский

see you in my dreams

Последнее обновление: 2022-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sicut autem in diebus noe ita erit et adventus filii homini

Английский

but as the days of noe were, so shall also the coming of the son of man be.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

praedicante iohanne ante faciem adventus eius baptismum paenitentiae omni populo israhe

Английский

when john had first preached before his coming the baptism of repentance to all the people of israel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

patientes estote et vos confirmate corda vestra quoniam adventus domini adpropinquavi

Английский

be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the lord draweth nigh.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui et confirmabit vos usque ad finem sine crimine in die adventus domini nostri iesu christ

Английский

who shall also confirm you unto the end, that ye may be blameless in the day of our lord jesus christ.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et tunc revelabitur ille iniquus quem dominus iesus interficiet spiritu oris sui et destruet inlustratione adventus su

Английский

and then shall that wicked be revealed, whom the lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et erit in die illa in die adventus gog super terram israhel ait dominus deus ascendet indignatio mea in furore me

Английский

and it shall come to pass at the same time when gog shall come against the land of israel, saith the lord god, that my fury shall come up in my face.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et quis poterit cogitare diem adventus eius et quis stabit ad videndum eum ipse enim quasi ignis conflans et quasi herba fullonu

Английский

but who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner's fire, and like fullers' soap:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sedente autem eo super montem oliveti accesserunt ad eum discipuli secreto dicentes dic nobis quando haec erunt et quod signum adventus tui et consummationis saecul

Английский

and as he sat upon the mount of olives, the disciples came unto him privately, saying, tell us, when shall these things be? and what shall be the sign of thy coming, and of the end of the world?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

anno autem secundo adventus eorum ad templum dei in hierusalem mense secundo coeperunt zorobabel filius salathihel et iosue filius iosedech et reliqui de fratribus eorum sacerdotes et levitae et omnes qui venerant de captivitate in hierusalem et constituerunt levitas a viginti annis et supra ut urguerent opus domin

Английский

now in the second year of their coming unto the house of god at jerusalem, in the second month, began zerubbabel the son of shealtiel, and jeshua the son of jozadak, and the remnant of their brethren the priests and the levites, and all they that were come out of the captivity unto jerusalem; and appointed the levites, from twenty years old and upward, to set forward the work of the house of the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,921,475 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK