Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
age quod agis et bene agis
pay attention to what you are doing, and you do it well.
Последнее обновление: 2015-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
age quod agis
do what you do
Последнее обновление: 2021-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
facere bene in ali
do good to others
Последнее обновление: 2022-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
facere bene faciendo bonum
doing good, doing good
Последнее обновление: 2022-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
age quod agas
come digressest
Последнее обновление: 2021-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
partum inspire et facere bonum
create, inspire, and do good
Последнее обновление: 2023-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
age quod bonum
make good
Последнее обновление: 2021-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunquid poterit audire et facere verba iesu?
will he be able to hear and do the words of jesus?
Последнее обновление: 2022-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque balac ad balaam quid est hoc quod agis ut malediceres inimicis vocavi te et tu e contrario benedicis ei
and balak said unto balaam, what hast thou done unto me? i took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque ad eum argentum quod polliceris tuum sit de populo age quod tibi place
and the king said unto haman, the silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quibus ille respondit disceptatio erat mihi et populo meo contra filios ammon vehemens vocavique vos ut mihi praeberetis auxilium et facere noluisti
and jephthah said unto them, i and my people were at great strife with the children of ammon; and when i called you, ye delivered me not out of their hands.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod si quis peregrinorum in vestram voluerit transire coloniam et facere phase domini circumcidetur prius omne masculinum eius et tunc rite celebrabit eritque sicut indigena terrae si quis autem circumcisus non fuerit non vescetur ex e
and when a stranger shall sojourn with thee, and will keep the passover to the lord, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land: for no uncircumcised person shall eat thereof.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
neque trans mare positum ut causeris et dicas quis e nobis transfretare poterit mare et illud ad nos usque deferre ut possimus audire et facere quod praeceptum es
neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, who shall go over the sea for us, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixit ad eos ponite corda vestra in omnia verba quae ego testificor vobis hodie ut mandetis ea filiis vestris custodire et facere et implere universa quae scripta sunt legis huiu
and he said unto them, set your hearts unto all the words which i testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: