Вы искали: annona plebis (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

annona plebis

Английский

la rareté des

Последнее обновление: 2020-06-11
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

annona

Английский

the scarcity of

Последнее обновление: 2020-05-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

annona muricata

Английский

soursop

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Латинский

annona reticulata

Английский

bullock's heart

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

relaxa facinora plebis tuae

Английский

portugues

Последнее обновление: 2023-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

concilium plebis is the only way

Английский

concilium plebis est solum modo

Последнее обновление: 2022-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis tuae israhe

Английский

a light to lighten the gentiles, and the glory of thy people israel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dominus fortitudo plebis suae et protector salvationum christi sui es

Английский

when thou saidst, seek ye my face; my heart said unto thee, thy face, lord, will i seek.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

exaltent eum in ecclesia plebis et in cathedra seniorum laudent eu

Английский

they angered him also at the waters of strife, so that it went ill with moses for their sakes:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in multitudine populi dignitas regis et in paucitate plebis ignominia principi

Английский

in the multitude of people is the king's honour: but in the want of people is the destruction of the prince.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quis dabit ex sion salutare israhel dum convertit deus captivitatem plebis suae exultabit iacob et laetabitur israhe

Английский

lo, this is the man that made not god his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et erat docens cotidie in templo principes autem sacerdotum et scribae et principes plebis quaerebant illum perder

Английский

and he taught daily in the temple. but the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et petrus ad se reversus dixit nunc scio vere quia misit dominus angelum suum et eripuit me de manu herodis et de omni expectatione plebis iudaeoru

Английский

and when peter was come to himself, he said, now i know of a surety, that the lord hath sent his angel, and hath delivered me out of the hand of herod, and from all the expectation of the people of the jews.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et descendens cum illis stetit in loco campestri et turba discipulorum eius et multitudo copiosa plebis ab omni iudaea et hierusalem et maritimae tyri et sidoni

Английский

and he came down with them, and stood in the plain, and the company of his disciples, and a great multitude of people out of all judaea and jerusalem, and from the sea coast of tyre and sidon, which came to hear him, and to be healed of their diseases;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

percussit autem de viris bethsamitibus eo quod vidissent arcam domini et percussit de populo septuaginta viros et quinquaginta milia plebis luxitque populus quod percussisset dominus plebem plaga magn

Английский

and he smote the men of beth-shemesh, because they had looked into the ark of the lord, even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men: and the people lamented, because the lord had smitten many of the people with a great slaughter.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,025,767 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK