Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
audita erat.
were notified
Последнее обновление: 2022-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
est
Последнее обновление: 2024-02-15
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
visa et audita
Последнее обновление: 2023-07-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
isne est
Последнее обновление: 2024-01-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
actus est
Последнее обновление: 2023-10-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
discipula est.
she is a student.
Последнее обновление: 2023-10-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui audiunt, audita dicunt
they have heard
Последнее обновление: 2019-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vox turturis audita in terra nostra
the voice of the turtle is heard in our land;
Последнее обновление: 2021-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audita sunt autem verba quae locutus est david et annuntiata in conspectu saul
and the words which david spoke were heard and rehearsed in the sight of saul
Последнее обновление: 2022-06-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
magnum est magnum
Последнее обновление: 2023-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
est verum,verum est
aequum est
Последнее обновление: 2023-10-09
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
vox in rama audita est ploratus et ululatus multus rachel plorans filios suos et noluit consolari quia non sun
in rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
clamavit esebon et eleale usque iasa audita est vox eorum super hoc expediti moab ululabunt anima eius ululabit sib
and heshbon shall cry, and elealeh: their voice shall be heard even unto jahaz: therefore the armed soldiers of moab shall cry out; his life shall be grievous unto him.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia vox lamentationis audita est de sion quomodo vastati sumus et confusi vehementer quia dereliquimus terram quoniam deiecta sunt tabernacula nostr
for a voice of wailing is heard out of zion, how are we spoiled! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast us out.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec dicit dominus vox in excelso audita est lamentationis fletus et luctus rachel plorantis filios suos et nolentis consolari super eis quia non sun
thus saith the lord; a voice was heard in ramah, lamentation, and bitter weeping; rahel weeping for her children refused to be comforted for her children, because they were not.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et immolaverunt in die illa victimas magnas et laetati sunt deus enim laetificaverat eos laetitia magna sed et uxores eorum et liberi gavisi sunt et audita est laetitia hierusalem procu
and maaseiah, and shemaiah, and eleazar, and uzzi, and jehohanan, and malchijah, and elam, and ezer. and the singers sang loud, with jezrahiah their overseer.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: