Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fides ex auditu
faith comes by the hearing of the bible
Последнее обновление: 2018-05-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
aliae bestiae hominem visu, aliae auditu superant
другие животные человеческий глаз, остается еще один слух
Последнее обновление: 2020-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
filii alieni resistent mihi auditu auris oboedient mih
strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear, they shall be obedient unto me.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ergo fides ex auditu auditus autem per verbum christ
so then faith cometh by hearing, and hearing by the word of god.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
auditu auris audivi te nunc autem oculus meus videt t
i have heard of thee by the hearing of the ear: but now mine eye seeth thee.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoc solum volo a vobis discere ex operibus legis spiritum accepistis an ex auditu fide
this only would i learn of you, received ye the spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aspectu enim et auditu iustus erat habitans apud eos qui diem de die animam iustam iniquis operibus cruciaban
(for that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing, vexed his righteous soul from day to day with their unlawful deeds;)
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quandocumque pertransierit tollet vos quoniam mane diluculo pertransibit in die et in nocte et tantummodo sola vexatio intellectum dabit auditu
from the time that it goeth forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over, by day and by night: and it shall be a vexation only to understand the report.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et qui procul sunt venient et aedificabunt in templo domini et scietis quia dominus exercituum misit me ad vos erit autem hoc si auditu audieritis vocem domini dei vestr
and they that are far off shall come and build in the temple of the lord, and ye shall know that the lord of hosts hath sent me unto you. and this shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of the lord your god.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque dixerint ad te quare tu gemis dices pro auditu quia venit et tabescet omne cor et dissolventur universae manus et infirmabitur omnis spiritus et per cuncta genua fluent aquae ecce venit et fiet ait dominus deu
and it shall be, when they say unto thee, wherefore sighest thou? that thou shalt answer, for the tidings; because it cometh: and every heart shall melt, and all hands shall be feeble, and every spirit shall faint, and all knees shall be weak as water: behold, it cometh, and shall be brought to pass, saith the lord god.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: