Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mortuus est autem azahel rex syriae et regnavit benadad filius eius pro e
so hazael king of syria died; and ben-hadad his son reigned in his stead.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
factum est autem post haec congregavit benadad rex syriae universum exercitum suum et ascendit et obsidebat samaria
and it came to pass after this, that ben-hadad king of syria gathered all his host, and went up, and besieged samaria.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
revertentesque nuntii dixerunt haec dicit benadad qui misit nos ad te argentum tuum et aurum tuum et uxores tuas et filios tuos dabis mih
and the messengers came again, and said, thus speaketh ben-hadad, saying, although i have sent unto thee, saying, thou shalt deliver me thy silver, and thy gold, and thy wives, and thy children;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et percussit unusquisque virum qui contra se venerat fugeruntque syri et persecutus est eos israhel fugit quoque benadad rex syriae in equo cum equitibu
and they slew every one his man: and the syrians fled; and israel pursued them: and ben-hadad the king of syria escaped on an horse with the horsemen.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
porro benadad rex syriae congregavit omnem exercitum suum et triginta et duos reges secum et equos et currus et ascendens pugnabat contra samariam et obsidebat ea
and ben-hadad the king of syria gathered all his host together: and there were thirty and two kings with him, and horses, and chariots: and he went up and besieged samaria, and warred against it.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
fugerunt autem qui remanserant in afec in civitatem et cecidit murus super viginti septem milia hominum qui remanserant porro benadad fugiens ingressus est civitatem in cubiculum quod erat intra cubiculu
but the rest fled to aphek, into the city; and there a wall fell upon twenty and seven thousand of the men that were left. and ben-hadad fled, and came into the city, into an inner chamber.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tollens itaque asa omne argentum et aurum quod remanserat in thesauris domus domini et in thesauris domus regiae dedit illud in manu servorum suorum et misit ad benadad filium tabremmon filii ezion regem syriae qui habitabat in damasco dicen
then asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the lord, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants: and king asa sent them to ben-hadad, the son of tabrimon, the son of hezion, king of syria, that dwelt at damascus, saying,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: