Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
caligo
mis
Последнее обновление: 2021-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ipsa caligo summa est mentis illuminatio
Последнее обновление: 2023-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inpsa caligo summa est mentis illuminatio
Последнее обновление: 2023-06-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inclinavit caelos et descendit et caligo sub pedibus eiu
they are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et inclinavit caelos et descendit et caligo sub pedibus eiu
he bowed the heavens also, and came down; and darkness was under his feet.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nubes et caligo in circuitu eius iustitia et iudicium correctio sedis eiu
sing unto the lord, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hii sunt fontes sine aqua et nebulae turbinibus exagitatae quibus caligo tenebrarum reservatu
these are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum ergo occubuisset sol facta est caligo tenebrosa et apparuit clibanus fumans et lampas ignis transiens inter divisiones illa
and it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ad terram intuebitur et ecce tribulatio et tenebrae dissolutio angustia et caligo persequens et non poterit avolare de angustia su
and they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nunc ecce manus domini super te et eris caecus non videns solem usque ad tempus et confestim cecidit in eum caligo et tenebrae et circumiens quaerebat qui ei manum dare
and now, behold, the hand of the lord is upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season. and immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: