Вы искали: centum et decem (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

centum et decem

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

mortuus est autem iosue filius nun famulus domini centum et decem annoru

Английский

and joshua the son of nun, the servant of the lord, died, being an hundred and ten years old.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et decem principes cum eo singulos de tribubus singuli

Английский

and with him ten princes, of each chief house a prince throughout all the tribes of israel; and each one was an head of the house of their fathers among the thousands of israel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quia haec dicit dominus deus urbs de qua egrediebantur mille relinquentur in ea centum et de qua egrediebantur centum relinquentur in ea decem in domo israhe

Английский

for thus saith the lord god; the city that went out by a thousand shall leave an hundred, and that which went forth by an hundred shall leave ten, to the house of israel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cadent a latere tuo mille et decem milia a dextris tuis ad te autem non adpropinquabi

Английский

for we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

praecepitque rex ut ita fieret statimque in susis pependit edictum et decem aman filii suspensi sun

Английский

and the king commanded it so to be done: and the decree was given at shushan; and they hanged haman's ten sons.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ostendit vobis pactum suum quod praecepit ut faceretis et decem verba quae scripsit in duabus tabulis lapidei

Английский

and he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

mensura quoque olei batus olei decima pars chori est et decem bati chorum faciunt quia decem bati implent choru

Английский

concerning the ordinance of oil, the bath of oil, ye shall offer the tenth part of a bath out of the cor, which is an homer of ten baths; for ten baths are an homer:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et emi agrum ab anamehel filio patrui mei qui est in anathoth et adpendi ei argentum septem stateres et decem argenteo

Английский

and i bought the field of hanameel my uncle's son, that was in anathoth, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in tantum ut etiam in susis quingentos viros interficerent et decem extra filios aman agagitae hostis iudaeorum quorum ista sunt nomin

Английский

and in shushan the palace the jews slew and destroyed five hundred men.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et decem cornua quae vidisti et bestiam hii odient fornicariam et desolatam facient illam et nudam et carnes eius manducabunt et ipsam igni concremabun

Английский

and the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cui illa respondit si regi placet detur potestas iudaeis ut sicut hodie fecerunt in susis sic et cras faciant et decem filii aman in patibulis suspendantu

Английский

then said esther, if it please the king, let it be granted to the jews which are in shushan to do tomorrow also according unto this day's decree, and let haman's ten sons be hanged upon the gallows.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

surrexit autem ismahel filius nathaniae et decem viri qui erant cum eo et percusserunt godoliam filium ahicam filii saphan gladio et interfecerunt eum quem praefecerat rex babylonis terra

Английский

then arose ishmael the son of nethaniah, and the ten men that were with him, and smote gedaliah the son of ahikam the son of shaphan with the sword, and slew him, whom the king of babylon had made governor over the land.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si genuerit quispiam centum et vixerit multos annos et plures dies aetatis habuerit et anima illius non utatur bonis substantiae suae sepulturaque careat de hoc ego pronuntio quod melior illo sit abortivu

Английский

if a man beget an hundred children, and live many years, so that the days of his years be many, and his soul be not filled with good, and also that he have no burial; i say, that an untimely birth is better than he.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et factum est in mense septimo venit ismahel filius nathaniae filii elisama de semine regali et optimates regis et decem viri cum eo ad godoliam filium ahicam in masphat et comederunt ibi panes simul in maspha

Английский

now it came to pass in the seventh month, that ishmael the son of nethaniah the son of elishama, of the seed royal, and the princes of the king, even ten men with him, came unto gedaliah the son of ahikam to mizpah; and there they did eat bread together in mizpah.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

confortatus est igitur rex roboam in hierusalem atque regnavit quadraginta autem et unius anni erat cum regnare coepisset et decem septemque annis regnavit in hierusalem urbe quam elegit dominus ut confirmaret nomen suum ibi de cunctis tribubus israhel nomenque matris eius naama ammaniti

Английский

so king rehoboam strengthened himself in jerusalem, and reigned: for rehoboam was one and forty years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in jerusalem, the city which the lord had chosen out of all the tribes of israel, to put his name there. and his mother's name was naamah an ammonitess.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,244,647 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK