Вы искали: deus propitius esto (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

deus propitius esto

Английский

god forgive us

Последнее обновление: 2021-07-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deus propitius esto tibi

Английский

Последнее обновление: 2023-06-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deus propitius

Английский

Последнее обновление: 2023-09-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deus propitius mihi

Английский

god, be merciful to me

Последнее обновление: 2022-07-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deus propitius esto mini peccatori

Английский

god forgive me

Последнее обновление: 2020-01-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

propitius esto animo

Английский

Последнее обновление: 2020-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

adiuva nos deus salutaris noster propter gloriam nominis tui domine libera nos et propitius esto peccatis nostris propter nomen tuu

Английский

the children of ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

propitius esto populo tuo israhel quem redemisti domine et non reputes sanguinem innocentem in medio populi tui israhel et auferetur ab eis reatus sanguini

Английский

be merciful, o lord, unto thy people israel, whom thou hast redeemed, and lay not innocent blood unto thy people of israel's charge. and the blood shall be forgiven them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et noluerunt audire et non sunt recordati mirabilium tuorum quae feceras eis et induraverunt cervices suas et dederunt caput ut converterentur ad servitutem suam quasi per contentionem tu autem deus propitius clemens et misericors longanimis et multae miserationis non dereliquisti eo

Английский

and refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst among them; but hardened their necks, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage: but thou art a god ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and forsookest them not.

Последнее обновление: 2024-01-15
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,753,403 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK