Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et saturabimini super mensam meam de equo et de equite forti et de universis viris bellatoribus ait dominus deu
thus ye shall be filled at my table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war, saith the lord god.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et veni ad duces regionis trans flumen dedique eis epistulas regis miserat autem mecum rex principes militum et equite
then i came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. now the king had sent captains of the army and horsemen with me.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et quomodo potestis resistere ante unum satrapam de servis domini mei minimis an fiduciam habes in aegypto propter currus et equite
how then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on egypt for chariots and for horsemen?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
videntes autem filii ammon quod iniuriam fecissent david tam hanon quam reliquus populus miserunt mille talenta argenti ut conducerent sibi de mesopotamia et de syria macha et de suba currus et equite
so they hired thirty and two thousand chariots, and the king of maachah and his people; who came and pitched before medeba. and the children of ammon gathered themselves together from their cities, and came to battle.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: