Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
erunt sicut stella
they will be as a star
Последнее обновление: 2017-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sicut stella
love like a star
Последнее обновление: 2020-06-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luce sicut stella
pro memoria
Последнее обновление: 2020-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erunt sicut musica
be kind
Последнее обновление: 2019-12-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erunt sicut paleae ante faciem venti et sicut favilla quam turbo dispergi
they are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum effuderis esurienti animam tuam et animam adflictam repleveris orietur in tenebris lux tua et tenebrae tuae erunt sicut meridie
and if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the noonday:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
susceptaque rursum ab eo elevabit in conspectu domini et sanctificata sacerdotis erunt sicut pectusculum quod separari iussum est et femur post haec potest bibere nazareus vinu
and the priest shall wave them for a wave offering before the lord: this is holy for the priest, with the wave breast and heave shoulder: and after that the nazarite may drink wine.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et confortabo domum iuda et domum ioseph salvabo et convertam eos quia miserebor eorum et erunt sicut fuerunt quando non proieceram eos ego enim dominus deus eorum et exaudiam eo
and i will strengthen the house of judah, and i will save the house of joseph, and i will bring them again to place them; for i have mercy upon them: and they shall be as though i had not cast them off: for i am the lord their god, and will hear them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
populum istum pessimum qui nolunt audire verba mea et ambulant in pravitate cordis sui abieruntque post deos alienos ut servirent eis et adorarent eos et erunt sicut lumbare istud quod nullo usui aptum es
this evil people, which refuse to hear my words, which walk in the imagination of their heart, and walk after other gods, to serve them, and to worship them, shall even be as this girdle, which is good for nothing.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod autem reliquum fuerit in longitudine secundum primitias sanctuarii decem milia in orientem et decem milia ad occidentem erunt sicut primitiae sanctuarii et erunt fruges eius in panes his qui serviunt civitat
and the residue in length over against the oblation of the holy portion shall be ten thousand eastward, and ten thousand westward: and it shall be over against the oblation of the holy portion; and the increase thereof shall be for food unto them that serve the city.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: