Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ex omnibus
from all to me
Последнее обновление: 2022-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex omnibus unum
from many one
Последнее обновление: 2023-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex omnibus in unum
out of them all in one place
Последнее обновление: 2021-05-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex omnibus, in omni tempore
from all
Последнее обновление: 2022-07-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex omnibus aliquid, in toto nihil
a liquid ex omnibus
Последнее обновление: 2023-08-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
exquisivi dominum et exaudivit me et ex omnibus tribulationibus meis eripuit m
he loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the lord.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dum ea romae geruntur catalina ex omnibus copiis
mientras que estas cosas están sucediendo en roma, fuera de todas las tropas de catalina
Последнее обновление: 2015-03-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
clamaverunt iusti et dominus exaudivit et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eo
behold, the eye of the lord is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
servientes autem civitati operabuntur ex omnibus tribubus israhe
and they that serve the city shall serve it out of all the tribes of israel.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mulier, quam dedisti mihi, dedit mihi de ligno et comedi
Последнее обновление: 2024-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
crevit autem samuhel et dominus erat cum eo et non cecidit ex omnibus verbis eius in terra
and samuel grew, and the lord was with him, and did let none of his words fall to the ground.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
domine non est similis tui et non est alius deus absque te ex omnibus quos audivimus auribus nostri
o lord, there is none like thee, neither is there any god beside thee, according to all that we have heard with our ears.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iosue autem filius nun et chaleb filius iepphonne vixerunt ex omnibus qui perrexerant ad considerandam terra
but joshua the son of nun, and caleb the son of jephunneh, which were of the men that went to search the land, lived still.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
custodite legitima mea atque iudicia et non faciat ex omnibus abominationibus istis tam indigena quam colonus qui peregrinatur apud vo
ye shall therefore keep my statutes and my judgments, and shall not commit any of these abominations; neither any of your own nation, nor any stranger that sojourneth among you:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
domine deus meus in te speravi salvum me fac ex omnibus persequentibus me et libera m
lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tulitque decem camelos de grege domini sui et abiit ex omnibus bonis eius portans secum profectusque perrexit mesopotamiam ad urbem naho
and the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to mesopotamia, unto the city of nahor.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
videntes filii dei filias eorum quod essent pulchrae acceperunt uxores sibi ex omnibus quas elegeran
that the sons of god saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anno tertio separabis aliam decimam ex omnibus quae nascuntur tibi eo tempore et repones intra ianuas tua
at the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase the same year, and shalt lay it up within thy gates:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quis est ex omnibus diis terrarum istarum qui eruerit terram suam de manu mea ut eruat dominus hierusalem de manu me
who are they among all the gods of these lands, that have delivered their land out of my hand, that the lord should deliver jerusalem out of my hand?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex omnibus animantibus mundis tolle septena septena masculum et feminam de animantibus vero non mundis duo duo masculum et femina
of every clean beast thou shalt take to thee by sevens, the male and his female: and of beasts that are not clean by two, the male and his female.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: