Вы искали: et ecce quidam legis peritus surrexit (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

et ecce quidam legis peritus surrexit

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

et ecce quidam legis peritus surrexit temptans illum et dicens magister quid faciendo vitam aeternam possideb

Английский

and, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, master, what shall i do to inherit eternal life?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ecce quidam de scribis dixerunt intra se hic blasphema

Английский

and, behold, certain of the scribes said within themselves, this man blasphemeth.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ecce venient

Английский

the gods are coming

Последнее обновление: 2019-07-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ecce equus pallidus

Английский

behold the pale horse. the rider who at upon him was death. and hell followed with him.

Последнее обновление: 2020-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pervenit autem in derben et lystram et ecce discipulus quidam erat ibi nomine timotheus filius mulieris iudaeae fidelis patre gentil

Английский

then came he to derbe and lystra: and, behold, a certain disciple was there, named timotheus, the son of a certain woman, which was a jewess, and believed; but his father was a greek:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec ostendit mihi dominus deus et ecce uncinus pomoru

Английский

thus hath the lord god shewed unto me: and behold a basket of summer fruit.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quasi morientes et ecce vivimus ut castigati et non mortificat

Английский

as unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ecce ibi gloria dei israhel secundum visionem quam videram in camp

Английский

and, behold, the glory of the god of israel was there, according to the vision that i saw in the plain.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et conversus sum et levavi oculos meos et vidi et ecce volumen volan

Английский

then i turned, and lifted up mine eyes, and looked, and behold a flying roll.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ecce vox de caelis dicens hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu

Английский

and lo a voice from heaven, saying, this is my beloved son, in whom i am well pleased.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

statim fui in spiritu et ecce sedis posita erat in caelo et supra sedem seden

Английский

and immediately i was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicens ne timeas paule caesari te oportet adsistere et ecce donavit tibi deus omnes qui navigant tecu

Английский

saying, fear not, paul; thou must be brought before caesar: and, lo, god hath given thee all them that sail with thee.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ecce spiritus adprehendit illum et subito clamat et elidit et dissipat eum cum spuma et vix discedit dilanians eu

Английский

and, lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth again, and bruising him hardly departeth from him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mane facto surrexit homo et aperuit ostium ut coeptam expleret viam et ecce concubina eius iacebat ante ostium sparsis in limine manibu

Английский

and her lord rose up in the morning, and opened the doors of the house, and went out to go his way: and, behold, the woman his concubine was fallen down at the door of the house, and her hands were upon the threshold.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aurelia nuntium salutes et "ecce! cibum ancilla," inquit, "portat."

Английский

c / aurelia messenger and a "name your maid to eat," he said, "carries."

Последнее обновление: 2019-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,776,236 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK