Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ex quo
ya que
Последнее обновление: 2024-01-23
Частота использования: 2
Качество:
ex quo?
are you coming down?
Последнее обновление: 2021-06-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex quo omnia
ex quo omnia
Последнее обновление: 2023-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex quo tamen non obliviscar tui est
never forget where you came from
Последнее обновление: 2020-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in quo et resurrexistis per fidem operationis dei
the influences of
Последнее обновление: 2021-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex quo excordes, vecordes, concordes dicuntur
excordes, vecordes, concordes
Последнее обновление: 2023-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod bonus deus, sicut ex quo omina subsistunt
that the good, god, as from the time when the omens are not:
Последнее обновление: 2015-09-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ex quo omnia, per quem omnia, in quo omnia
aversio a creaturis
Последнее обновление: 2021-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoc scio a principio ex quo positus est homo super terra
knowest thou not this of old, since man was placed upon earth,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pater ioram qui ioram genuit ohoziam ex quo ortus est ioa
joram his son, ahaziah his son, joash his son,
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 40
Качество:
Источник:
quis similis mei vocet et adnuntiet et ordinem exponat mihi ex quo constitui populum antiquum ventura et quae futura sunt adnuntient ei
and who, as i, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since i appointed the ancient people? and the things that are coming, and shall come, let them shew unto them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
isti sunt quos constituit david super cantores domus domini ex quo conlocata est arc
and these are they whom david set over the service of song in the house of the lord, after that the ark had rest.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
potes enim cognoscere quia non plus sunt dies mihi quam duodecim ex quo ascendi adorare in hierusale
because that thou mayest understand, that there are yet but twelve days since i went up to jerusalem for to worship.
Последнее обновление: 2013-03-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego murus et ubera mea sicut turris ex quo facta sum coram eo quasi pacem repperien
i am a wall, and my breasts like towers: then was i in his eyes as one that found favour.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non quod iam acceperim aut iam perfectus sim sequor autem si conprehendam in quo et conprehensus sum a christo ies
not as though i had already attained, either were already perfect: but i follow after, if that i may apprehend that for which also i am apprehended of christ jesus.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in quo et vos cum audissetis verbum veritatis evangelium salutis vestrae in quo et credentes signati estis spiritu promissionis sanct
in whom ye also trusted, after that ye heard the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, ye were sealed with that holy spirit of promise,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
miserunt itaque omnes principes ad baruch iudi filium nathaniae filii selemiae filii chusi dicentes volumen ex quo legisti audiente populo sume in manu tua et veni tulit ergo baruch filius neriae volumen in manu sua et venit ad eo
therefore all the princes sent jehudi the son of nethaniah, the son of shelemiah, the son of cushi, unto baruch, saying, take in thine hand the roll wherein thou hast read in the ears of the people, and come. so baruch the son of neriah took the roll in his hand, and came unto them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et facta sunt fulgora et voces et tonitrua et terraemotus factus est magnus qualis numquam fuit ex quo homines fuerunt super terram talis terraemotus sic magnu
and there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad adam vero dixit quia audisti vocem uxoris tuae et comedisti de ligno ex quo praeceperam tibi ne comederes maledicta terra in opere tuo in laboribus comedes eam cunctis diebus vitae tua
and unto adam he said, because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which i commanded thee, saying, thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
concessit ergo dominus vitam mihi sicut pollicitus est usque in praesentem diem quadraginta et quinque anni sunt ex quo locutus est dominus verbum istud ad mosen quando ambulabat israhel per solitudinem hodie octoginta quinque annorum su
and now, behold, the lord hath kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the lord spake this word unto moses, while the children of israel wandered in the wilderness: and now, lo, i am this day fourscore and five years old.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: