Вы искали: femina cibum bonun mihi dedit (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

femina cibum bonun mihi dedit

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

id mihi dedit.

Английский

he gave it to me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

femina cibum in mensa ponit

Английский

cum amicis sorores in agro current

Последнее обновление: 2021-04-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

saccum scorteum mihi dedit.

Английский

she gave me a bag made of leather.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amita mea hoc horologium mihi dedit.

Английский

my uncle gave me this watch.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

potionem sinensem sine saccharo mihi dedit.

Английский

he gave me tea without sugar.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mulier, quam dedisti mihi, dedit mihi de ligno et comedi

Английский

Последнее обновление: 2024-03-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque adam mulier quam dedisti sociam mihi dedit mihi de ligno et comed

Английский

and the man said, the woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and i did eat.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et iterum ego ero fidens in eum et iterum ecce ego et pueri mei quos mihi dedit deu

Английский

and again, i will put my trust in him. and again, behold i and the children which god hath given me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ecce ego et pueri quos mihi dedit dominus in signum et in portentum israhelis a domino exercituum qui habitat in monte sio

Английский

behold, i and the children whom the lord hath given me are for signs and for wonders in israel from the lord of hosts, which dwelleth in mount zion.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,638,220 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK