Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fide et veritate
faith. truth. flikker
Последнее обновление: 2021-08-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
labore et veritate
power and truth
Последнее обновление: 2021-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in spiritu et veritate
in spirit and truth there is magic in all
Последнее обновление: 2022-06-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
integritatis honore omni et veritate
coaching psychology
Последнее обновление: 2020-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
misericordia et veritate redimitur iniquitas et in timore domini declinatur a mal
by mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the lord men depart from evil.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spiritus est deus et eos qui adorant eum in spiritu et veritate oportet adorar
god is a spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spiritus est deus: et eos qui adorant eum, in spiritu et veritate oportet adorare.
god is a spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
minor sum cunctis miserationibus et veritate quam explesti servo tuo in baculo meo transivi iordanem istum et nunc cum duabus turmis regredio
i am not worthy of the least of all the mercies, and of all the truth, which thou hast shewed unto thy servant; for with my staff i passed over this jordan; and now i am become two bands.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui responderunt ei anima nostra sit pro vobis in mortem si tamen non prodideris nos cumque tradiderit nobis dominus terram faciemus in te misericordiam et veritate
and the men answered her, our life for yours, if ye utter not this our business. and it shall be, when the lord hath given us the land, that we will deal kindly and truly with thee.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: